使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
シークを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
この辺でタクシーが拾えるところはどこですか。
英語の訳
シェークスピアはこの世の中を舞台にたとえた。
英語の訳
シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
英語の訳
ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。
英語の訳
タクシーがなかったので、私達は歩いて帰った。
英語の訳
タクシーに乗るより歩くほうが速いでしょうね。
英語の訳
ニューヨーク州はギリシャとほぼ同じ大きさだ。
英語の訳
我々は彼の死亡のニュースにショックを受けた。
英語の訳
高田信彦はヒクソン・グレイシーに負けました。
英語の訳
死んだというニュースは私にはショックだった。
英語の訳
私はシルクロードを訪れたい気が大きいにある。
英語の訳
私は外に走って行って、タクシーをつかまえた。
英語の訳
私は今までシェークスピアの作品を3編読んだ。
英語の訳
約束の時間に間に合うようにタクシーに乗った。
英語の訳
トムはタクシーでここに来た理由を言わなかった。
英語の訳
ハゲている男性をセクシーだと思う女性もいます。
英語の訳
どうしても必要な時以外、タクシーは使わないよ。
英語の訳
こちらの女性にタクシーを呼んであげてください。
英語の訳
タクシーを拾うよりバスで行ったほうが経済的だ。
英語の訳
きみの凧は4色だ。ピンク、赤、フューシャ、紫。
英語の訳
ガーン。彼女にふられたショックで頭が混乱した。
英語の訳
この本にはシェークスピアの全作品が載っている。
英語の訳
スキーをすることは良いレクリエーションである。
英語の訳
ディックはピアノを弾き、ルーシーは歌を歌った。
英語の訳
ボクシングは必ずしも荒っぽいスポーツではない。
英語の訳