使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
シコシコを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼はメキシコ駐在日本公使に任命された。
英語の訳
メキシコシティとは何キロ離れてるんですか?
英語の訳
サンフランシスコで1906年に地震が起こった。
英語の訳
コショウは入れない方がいいんじゃないかな?
英語の訳
あなたの後でコショウを使わせてください。
英語の訳
ちょうど塩とコショウを切らしてしまった。
英語の訳
メキシコではスペイン語が話されています。
英語の訳
トムはよくコーヒーにシナモンを入れてるよ。
英語の訳
総出でトムのトウモロコシの収穫を手伝った。
英語の訳
おいしいメキシコ料理のお店を見つけたんだ。
英語の訳
サンフランシスコってとてもきれいな町だね。
英語の訳
サンフランシスコはアメリカの西海岸にある。
英語の訳
サンフランシスコは非常に美しい都市である。
英語の訳
その男の名前はフランシスコ・ピサロだった。
英語の訳
新聞によればメキシコで地震があったそうだ。
英語の訳
船は今日の夕方サンフランシスコに入国する。
英語の訳
彼は私に切手のコレクションを見せてくれた。
英語の訳
モールの中に、比較的大きなシネコンがある。
英語の訳
コミュニケーションなしに進展はあり得ない。
英語の訳
塩コショウして、ナツメグを一つまみ加えます。
英語の訳
コーヒーにちょっとだけシナモンを入れてみな。
英語の訳
家に帰ると必ずコートにブラシをかけるんです。
英語の訳
すみませんがコショウをとって下さいませんか。
英語の訳
シスコさんはアリのようにせっせと働きますね。
英語の訳
クラシックコンサートに関する情報をください。
英語の訳