使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
サテーを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
サリーはテイラー氏を訪ねた。
英語の訳
ポートサイドホテルに泊まります。
英語の訳
テレビでのサッカー観戦は楽しいよ。
英語の訳
ステーキとサラダの食事をしました。
英語の訳
サッカーはテニスより人気があるんだ。
英語の訳
サラダはフライドポテトよりヘルシーよ。
英語の訳
彼はコンサルティングファームに勤める。
英語の訳
トムはテレビのアナウンサーをしている。
英語の訳
フライポテトのラージサイズをください。
英語の訳
マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
英語の訳
君はそのコンサートをテープにとったか。
英語の訳
私たちはテレビでサッカーの試合を見た。
英語の訳
ティーカップはソーサーの上に置きなさい。
英語の訳
私は将来テレビのアナウンサーになりたい。
英語の訳
サプライズでトムの歓迎パーティーやろうよ。
英語の訳
サッカーはエキサイティングなスポーツです。
英語の訳
あなたはテレビでサッカーの試合を見ましたか。
英語の訳
サービスにかけてはここにまさるホテルはない。
英語の訳
彼らはサムのためにパーティーをひらくんだよ。
英語の訳
新サービスの料金設定はマーケティング部が行う。
英語の訳
「テキサス州の州都って、どこ?」「オースティンよ」
英語の訳
サプライズパーティーが嫌いってどうしてなんだろう?
英語の訳
マザー・テレサは老人たちを献身的に介抱しました。
英語の訳
1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
英語の訳
ホテルではサンドイッチとコーヒーを出してくれた。
英語の訳