サーバーがダウンしてて、メールチェックできない。
英語の訳
- I can't check my mail. The server is down.
サファリパークにいらっしゃるなら5番のバスです。
英語の訳
- If you are going to the safari park, take the No.5 bus.
その少女はサンタクロースがいると今も信じている。
英語の訳
- The girl still believes in Santa Claus.
ロックコンサートは歌手の病気のため中止になった。
英語の訳
- The rock concert was called off because the singer fell ill.
彼はサイモンとガーファンクルのメドレーを歌った。
英語の訳
- He sang a medley of Simon and Garfunkel hits.
トムがブログに私のサイトへのリンクを貼ってくれた。
英語の訳
- Tom linked to my website from his blog.
サリーのクラスメイトはいつも彼女をばかにしている。
英語の訳
- Sally's classmates are always making a fool of her.
その店では女性用の高価なアクセサリーを売っている。
英語の訳
- The shop sells expensive accessories for women.
バイクに乗るのとハードロックのコンサートが大好き。
英語の訳
- I love biking and hard rock concerts.
ボクサーはあごを打たれて、カウントアウトになった。
英語の訳
- The boxer was hit on the chin and went down for the count.
彼はサンタクロースの変装をして子供たちを喜ばせた。
英語の訳
- He disguised himself as Santa Claus to please his children.
サンクトペテルブルクには、342本の橋がかけられている。
英語の訳
- There are 342 bridges in Saint Petersburg.
そのサイトは一日に3,000万回以上のアクセスがあります。
英語の訳
- The site gets more than 30 million visits a day.
- The website is visited over 30 million times a day.
雨じゃなければ、サイクリングに行ってもいいでしょう。
英語の訳
- You may go cycling if it doesn't rain.
ここら辺にレンタルサイクルができる場所ってありますか?
英語の訳
- Is there any place around here where I can rent a bicycle?
この辺にレンタサイクルを利用できるところはありますか?
英語の訳
- Is there any place around here that rents bicycles?
サンタさん、クリスマスプレゼントは彼女が欲しいです。
英語の訳
- Santa, I would like a girlfriend for my Christmas present.
私のサックスをトムにプレゼントしようかと考えていた。
英語の訳
- I thought about giving my saxophone to Tom as a gift.
ジャクソンはテキサスに関して心配していないと言った。
英語の訳
- Jackson said he was not worried about Texas.
6世紀にアングロ・サクソン族はローマ文字を採用した。
英語の訳
- In the 6th century, the Anglo-Saxons adopted Roman characters.
私はニューヨークで1年間、スペンサー氏と仕事をした。
英語の訳
- I worked with Mr Spencer for a year in New York.
- I worked with Mr. Spencer for a year in New York.
彼らはサザンプトンで乗船してニューヨークへ向かった。
英語の訳
- They embarked at Southampton for New York.
リサイクルショップなのに価格が新品とあまり変わらない。
英語の訳
- Despite being a second-hand shop, the prices aren't all that different from all-new goods.
違うって。トムはサックスじゃなくて、クラリネットだよ。
英語の訳
- You're mistaken. Tom plays the clarinet, not the saxophone.
- You're wrong. Tom plays the clarinet, not the saxophone.
違うよ。トムはクラリネット担当で、サックスじゃないよ。
英語の訳
- You're mistaken. Tom plays the clarinet, not the saxophone.
- You're wrong. Tom plays the clarinet, not the saxophone.