使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
サイトを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
自分のウェブサイトの構成を変えた。
英語の訳
サラダはフライドポテトより健康的よ。
英語の訳
トムはサンドイッチに3ドル支払った。
英語の訳
トムがサンドイッチを作ってくれたよ。
英語の訳
ここは出会い系サイトではありません。
英語の訳
このサイトをブックマークしておいて。
英語の訳
監督は打者にバントのサインを送った。
英語の訳
ということで、このサイトが好きなんだ。
英語の訳
サラダはフライドポテトよりヘルシーよ。
英語の訳
トムがサンドイッチを買ってくれたわよ。
英語の訳
トムは自席でサンドイッチを食べました。
英語の訳
トムはサンドイッチを食べてなかったよ。
英語の訳
何で誰も私のサイトに来てくれないのかな?
英語の訳
トムはサッカーのプレイ中にケガをした。
英語の訳
私のサンドイッチ食べたの、トムだったの?
英語の訳
トムは、私にサンドイッチを手渡しした。
英語の訳
トムとメアリーはだいたい同じサイズだ。
英語の訳
バインミーはベトナムのサンドイッチだ。
英語の訳
お見合いと出会い系サイトって何が違うの?
英語の訳
フライポテトのラージサイズをください。
英語の訳
まず新しいサイトの概説をしようと思う。
英語の訳
トムは自分用にサンドイッチを作っている。
英語の訳
トムはサンドイッチをメアリーに手渡した。
英語の訳
トムと私はピアノリサイタルに行ったんだ。
英語の訳
このサイトをお気に入りに登録しておいて。
英語の訳