スピーチコンテストは文部省後援のもとに開催された。
英語の訳
- The speech contest was held under the auspices of the Ministry of Education.
コーンスターチはスープのとろみ付けにもってこいです。
英語の訳
- Cornstarch is good for thickening soup.
コーンスターチで、ホワイトソースにとろみがつきます。
英語の訳
- Corn starch gives the white sauce its consistency.
あなたのためにコンサートのチケットを買ってあげよう。
英語の訳
- Let me get you a ticket to the concert.
オペラ歌手は自発的にチャリティーコンサートを開いた。
英語の訳
- The opera singer held a charity concert of his own accord.
コンサートのチケットは手に入れるのに苦労したんだよ。
英語の訳
- I had difficulty getting a ticket for the concert.
ホワイトさんは私のスピーチに2、3コメントを加えた。
英語の訳
- Mr White made a few comments on my speech.
体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。
英語の訳
- I can easily give up chocolate to lose weight.
ランナーはコーナーを回ってホームストレッチへ入った。
英語の訳
- The runners rounded the corner into the homestretch.
コーチは選手たちに試合前は食べ過ぎないようにと伝えた。
英語の訳
- The coach told the players not to eat too much before the game.
彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。
英語の訳
- He was itching for a ticket to the concert.
優れたコンピューターでもチェスではあなたを負かせない。
英語の訳
- Even a good computer cannot beat you at chess.
このチョコレート工場が毎日20トンのココア原料を使います。
英語の訳
- This chocolate factory consumes twenty metric tons of raw cocoa per day.
ダイエットのためなら、チョコレートを断つのなんて簡単よ。
英語の訳
- I can easily give up chocolate to lose weight.
ジョージ・W・ブッシュは1946年にコネチカット州で生まれた。
英語の訳
- George W. Bush was born in the state of Connecticut in 1946.
コーチは、私達が最善を尽くさなかった、といって非難した。
英語の訳
- The coach accused us of not doing our best.
そのコンサートのチケットをやっとのことで2枚手に入れた。
英語の訳
- I managed to acquire two tickets for the concert.
- I managed to get two tickets for the concert.
- I finally managed to get two tickets to that concert.
バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
英語の訳
- I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.
チョコレートを食べる時は、コーヒーに砂糖を入れずに飲みます。
英語の訳
- I drink coffee without sugar if I have chocolate.
パーティー会場には、チョコレートファウンテンが置いてあった。
英語の訳
- There was a chocolate fountain at the party.
なんとかコンサートのチケットを2枚、手に入れることができた。
英語の訳
- I managed to get two tickets for the concert.
コンピューターを使っています。スイッチを切らないでください。
英語の訳
- I am using the computer. Please do not switch it off.
イギリス人女性の52%はセックスよりもチョコレートの方が好きだ。
英語の訳
- Fifty-two per cent of British women prefer chocolate to sex.
クラスメイトの何人かが私が彼にチョコレートをあげるのを見た。
英語の訳
- Some classmates saw me give him chocolate.
コリアンダー、チリペッパー、ジンジャーを忘れずに持ってきてよ。
英語の訳
- Don't forget to bring coriander, chili peppers, and ginger.