コンクリートは中に鋼鉄の棒を入れる事で補強される。
英語の訳
- Concrete can be reinforced by putting steel bars inside it.
バイクに乗るのとハードロックのコンサートが大好き。
英語の訳
- I love biking and hard rock concerts.
ビルだけでなくマックもコンピューターに夢中なんだ。
英語の訳
- Not only Bill but also Mac is crazy about computers.
「僕の黒のコートどこ?」「クローゼットにかかってるよ」
英語の訳
- "Where's my black coat?" "It's hanging up in the closet."
彼女がブラックコーヒーが好きかどうか、わかりません。
英語の訳
- I don't know whether she likes her coffee black.
彼女はインスタントコーヒーをかき回しミルクを注いだ。
英語の訳
- She stirred the instant coffee and poured in milk.
原点を中心とする半径2の円と,直線 y = x − 1 の交点を求めよ。
英語の訳
- Consider a circle of radius 2 centered at the origin. Find its points of intersection with the line y = x - 1.
クミコは空港でスーツケースをポーターに運んでもらった。
英語の訳
- Kumiko got a porter to carry her suitcase at the airport.
コックバーンタウンは、タークス・カイコス諸島の首都です。
英語の訳
- Cockburn Town is the capital of the Turks and Caicos Islands.
この洗濯機はコンパクトでコストパフォーマンスも良いです。
英語の訳
- This washing machine is compact and good value for money.
コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。
英語の訳
- It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed.
この鳩はサンフランシスコからニューヨークまで飛びました。
英語の訳
- This pigeon flew from San Francisco to New York.
通常、4WDはコンパクトカーより燃費がかなり悪くなるでしょう。
英語の訳
- A four-by-four will usually have much worse gas mileage than a compact.
- Generally, a 4WD vehicle gets much worse gas mileage than a compact car.
コンビニへ行くなら、クーポンを持って行く方がいいと思うよ。
英語の訳
- If you are going to a convenience store, it's better to bring a discount coupon along with you, I think.
コック・レーンの幽霊は英国の十八世紀の幽霊話のひとつです。
英語の訳
- The Ghost of Cock Lane is an English ghost story from the 18th century.
少量のアルコールは心身をリラックスさせ、血流を良くします。
英語の訳
- A small amount of alcohol will relax the mind and body and improve blood circulation.
ごめんなさい、テーブルクロスにコーヒーをこぼしちゃったわ。
英語の訳
- I'm afraid I spilled coffee on the tablecloth.
マッコウクジラは、1,000メートルの深さまで潜ることができる。
英語の訳
- The sperm whale can dive to a depth of 1,000 meters.
手押し車を上手に使って、コンクリートブロックを運んでいる。
英語の訳
- A wheelbarrow fills the bill for moving concrete blocks.
マイクラをちょこっとプレイしたいならハードコアモードが最適。
英語の訳
- If you want to play Minecraft just a bit, then Hardcore mode is the best choice.
彼女のCDの歌詞カードにはいつもウクレレのコードが載っている。
英語の訳
- The ukelele chords are always in her CD booklet.
イギリス人女性の52%はセックスよりもチョコレートの方が好きだ。
英語の訳
- Fifty-two per cent of British women prefer chocolate to sex.
クラスメイトの何人かが私が彼にチョコレートをあげるのを見た。
英語の訳
- Some classmates saw me give him chocolate.
あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。
英語の訳
- That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.
コーヒーはどんなふうにしましょうか。濃いブラックがいいですか。
英語の訳
- How do you like your coffee? Strong and black?