使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
コミを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
コミュニケーション能力が高いですね。
英語の訳
トムはモデナでバルサミコを買ったよ。
英語の訳
家族のコミュニケーションは大切です。
英語の訳
トムはディスコミュージックが好きだ。
英語の訳
スミスさんはコーヒーを飲んでいます。
英語の訳
受け取ったコーヒーミルが動きません。
英語の訳
その情報は口コミで瞬く間に知れ渡った。
英語の訳
イメージはマスコミの情報に形成される。
英語の訳
エコノミーサイズの車を希望されますか。
英語の訳
クミコはトムと同じくらい速く走ります。
英語の訳
ネズミは走り、ネコはそれを追いかけた。
英語の訳
ミシシッピ川はメキシコ湾に注いでいる。
英語の訳
私は、ジミーにマイコンをかってやった。
英語の訳
私はコーヒーにたくさんミルクを入れます。
英語の訳
「マスコミに洗脳されやがって!」「何の話?」
英語の訳
ミスを発見したら、コメントしてください。
英語の訳
ユミとケイコではどちらが速く走りますか。
英語の訳
トムはモデナでバルサミコ酢を購入しました。
英語の訳
コーヒーお願いします。ミルクと砂糖入りで。
英語の訳
マスコミは選挙の結果に大きな影響力を持つ。
英語の訳
コーヒーにはミルクをたくさん入れて下さい。
英語の訳
ジョンはサミーのレコード全集を持っている。
英語の訳
ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
英語の訳
彼女はコーヒーにミルクを入れてかき混ぜた。
英語の訳
コミュニケーションなしに進展はあり得ない。
英語の訳