YOMI読みの道

例文

コミを含む例文一覧

コミを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全129件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件コミ
1 / 6次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

コミュ力たけぇな。

英語の訳

  • Your powers of communication are of a high standard.
  • Your powers of communication are high.
出典: Tatoeba文番号 11608800
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

セミコロンは句読点です。

英語の訳

  • A semicolon is a punctuation mark.
出典: Tatoeba文番号 8697949
TatoebaCC BY 2.0 FR

ネコはネズミを捕まえる。

英語の訳

  • Cats catch mice.
出典: Tatoeba文番号 198621
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

コーヒーにミルクを入れた。

英語の訳

  • I put some milk in my coffee.
  • He put milk in his coffee.
出典: Tatoeba文番号 224929
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ココナッツミルクが飲みたい。

英語の訳

  • I want to drink coconut milk.
出典: Tatoeba文番号 1749199
TatoebaCC BY 2.0 FR

うちは、コンドミニアムです。

英語の訳

  • Our home is a condominium.
出典: Tatoeba文番号 228150
TatoebaCC BY 2.0 FR

コップにはミルクが少しある。

英語の訳

  • There is a little milk in the glass.
出典: Tatoeba文番号 224116
TatoebaCC BY 2.0 FR

コップはミルクでいっぱいだ。

英語の訳

  • The glass is filled with milk.
出典: Tatoeba文番号 224107
TatoebaCC BY 2.0 FR

ユミコは少し腹を立てていた。

英語の訳

  • Yumiko was a little angry.
出典: Tatoeba文番号 192942
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

コミュニケーションは、大切よ。

英語の訳

  • Communication is important.
出典: Tatoeba文番号 12577590
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はコーヒーにミルクを入れた。

英語の訳

  • He put milk in his coffee.
出典: Tatoeba文番号 2170251
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

コヨミちゃんは弓と矢を買った。

英語の訳

  • Koyomi bought a bow and arrows.
出典: Tatoeba文番号 519609
TatoebaCC BY 2.0 FR

このコップをミルクで満たした。

英語の訳

  • I filled this glass with milk.
出典: Tatoeba文番号 223794
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ツッコミどころ多すぎてとまどう。

英語の訳

  • There are so many things that are off with that that I don't even know which to point out first.
出典: Tatoeba文番号 11058238
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

コミュニケーションがとりにくい。

英語の訳

  • It's hard to communicate.
出典: Tatoeba文番号 10191534
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

タトエバは、コミュニティーです。

英語の訳

  • Tatoeba is a community.
出典: Tatoeba文番号 10117823
TatoebanonongCC BY 2.0 FR

ココナッツミルクをお願いします。

英語の訳

  • Coconut milk, please.
出典: Tatoeba文番号 8547334
TatoebaryuwryyyCC BY 2.0 FR

ワンピースのコミックスは人気だ。

英語の訳

  • One Piece is popular.
出典: Tatoeba文番号 8225029
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

ユミとケイコではどっちが足が速い?

英語の訳

  • Who runs faster, Yumi or Keiko?
出典: Tatoeba文番号 2239651
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

ユミとケイコ、どっちが足が速いの?

英語の訳

  • Who runs faster, Yumi or Keiko?
出典: Tatoeba文番号 2239649
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

マスコミが報道しなかったのはなぜ?

英語の訳

  • Why is it the mass media didn't report this?
出典: Tatoeba文番号 402900
TatoebaCC BY 2.0 FR

コップにはほとんどミルクがない。

英語の訳

  • There is little milk in the glass.
出典: Tatoeba文番号 224117
TatoebaCC BY 2.0 FR

クミコはトムと同じくらい背が高い。

英語の訳

  • Kumiko is as tall as Tom.
出典: Tatoeba文番号 225641
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

このミンクのコートは3,000ドルした。

英語の訳

  • This mink cost $3,000.
出典: Tatoeba文番号 223121
TatoebaCC BY 2.0 FR

ユミコはテニス部に所属しています。

英語の訳

  • Yumiko belongs to the tennis club.
出典: Tatoeba文番号 192943