ポケットモンスターって英語でどういう意味か知ってる?
英語の訳
- Do you know what Pocket Monsters means in English?
ボクは、そのバスケットボールチームのメンバーだよ。
英語の訳
- I am a member of the basketball team.
ケイトは十時までに宿題を終わらせたいと思っている。
英語の訳
- Kate wants to finish her homework by ten.
そのコンサートのチケットはこちらで販売しています。
英語の訳
- The tickets for the concert are on sale here.
スケートボードをすると結構膝に負担がかかると思う。
英語の訳
- When you skateboard, it puts quite a strain on your knees.
Webマーケティングの弱点を克服するウィジェットです。
英語の訳
- It's the widget that overcomes web marketing's weaknesses.
あの子は母親の名をとってケイトと名づけられました。
英語の訳
- She was named Kate after her mother.
チケットが手に入ったらすぐに君のところに送ります。
英語の訳
- As soon as we get the tickets, we'll send them to you.
マイクは月曜日にはバスケットボールの練習をしない。
英語の訳
- Mike doesn't practice basketball on Monday.
ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
英語の訳
- The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.
私たちは毎週末にきまってスケートに行ったものです。
英語の訳
- We used to go skating every weekend.
私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。
英語の訳
- I want the same jacket as you are wearing.
- I want the same jacket as you're wearing.
多くの人々が楽しむ冬のスポーツといえばスケートだ。
英語の訳
- A winter sport that many people enjoy is ice skating.
二年前にはバスケットボールは全然できませんでした。
英語の訳
- Two years ago I could not play basketball at all.
- Two years ago, I wasn't able to play basketball at all.
- Two years ago, I couldn't play basketball at all.
彼はスーパーマーケットのコマーシャルを扱っている。
英語の訳
- He deals with the commercials of the supermarket.
彼は昨晩テレビでバスケットボールの試合を見ました。
英語の訳
- He watched a basketball game on TV last night.
まずは銀行に行って、それからバスのチケットを買うよ。
英語の訳
- First I'll go to the bank, and then I'll buy the tickets.
チケットの有効期限は、購入日を含めた2日間のみです。
英語の訳
- Tickets are valid for just two days, including the day they are purchased on.
- Tickets are valid for just two days, including the day they're purchased.
トムは僕がケモナーだってことをみんなに暴露したんだ。
トムね、僕がケモナーだってことみんなにバラしたんだ。
カウンターにバナナでいっぱいのバスケットがあります。
英語の訳
- There is a basket full of bananas on the counter.
私たちは毎週末になるとよくスケートに行っていました。
英語の訳
- We used to go skating every weekend.
あなたのためにコンサートのチケットを買ってあげよう。
英語の訳
- Let me get you a ticket to the concert.
ケイトの声は他の女の子の声とは明らかに違っています。
英語の訳
- Kate's voice is clearly different from the other girls'.
ケイトはいつも彼女のダイヤの指輪を見せびらかします。
英語の訳
- Kate always shows off her diamond ring.