A市からB市までのチケット、片道2まいください。
英語の訳
- I'd like two one-way tickets from A to B.
うちのバスケット部は背の高い男子を募集している。
英語の訳
- Our basketball team is recruiting tall boys.
このモールの中にスーパーマーケットはありますか。
英語の訳
- Is there a supermarket in this mall?
サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
英語の訳
- Sam made the school basketball team.
- Sam was able to enter the school's basketball team.
- Sam managed to get on the school basketball team.
その新しいネクタイは君のジャケットに合っている。
英語の訳
- The new tie goes with your jacket.
ポケットに手を入れたままで発言してはいけません。
英語の訳
- Don't speak with your hands in your pockets.
私はいつもポケットに十分なちり紙を持っています。
英語の訳
- I always have a good supply of tissues in my pockets.
同社の当面の重点はマーケットシェアの拡大である。
英語の訳
- The company's immediate priority is to expand the market share.
彼はバスケットボールよりむしろテニスが好きです。
英語の訳
- He likes tennis rather than basketball.
彼らはコンサートのチケットを買うお金がなかった。
英語の訳
- They had no money to buy concert tickets with.
一番最初に来た人に、このチケットを渡してください。
英語の訳
- Give this ticket to whoever comes first.
- Please give this ticket to the first person to arrive.
- Please give this ticket to the first one who arrives.
チケットの値段は13ドル、30ドルそして33ドルである。
英語の訳
- Tickets are priced at $13, $30, and $33.
ポケットモンスターって英語でどういう意味か知ってる?
英語の訳
- Do you know what Pocket Monsters means in English?
ボクは、そのバスケットボールチームのメンバーだよ。
英語の訳
- I am a member of the basketball team.
そのコンサートのチケットはこちらで販売しています。
英語の訳
- The tickets for the concert are on sale here.
Webマーケティングの弱点を克服するウィジェットです。
英語の訳
- It's the widget that overcomes web marketing's weaknesses.
チケットが手に入ったらすぐに君のところに送ります。
英語の訳
- As soon as we get the tickets, we'll send them to you.
マイクは月曜日にはバスケットボールの練習をしない。
英語の訳
- Mike doesn't practice basketball on Monday.
ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
英語の訳
- The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.
私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。
英語の訳
- I want the same jacket as you are wearing.
- I want the same jacket as you're wearing.
二年前にはバスケットボールは全然できませんでした。
英語の訳
- Two years ago I could not play basketball at all.
- Two years ago, I wasn't able to play basketball at all.
- Two years ago, I couldn't play basketball at all.
彼はスーパーマーケットのコマーシャルを扱っている。
英語の訳
- He deals with the commercials of the supermarket.
彼は昨晩テレビでバスケットボールの試合を見ました。
英語の訳
- He watched a basketball game on TV last night.
まずは銀行に行って、それからバスのチケットを買うよ。
英語の訳
- First I'll go to the bank, and then I'll buy the tickets.
チケットの有効期限は、購入日を含めた2日間のみです。
英語の訳
- Tickets are valid for just two days, including the day they are purchased on.
- Tickets are valid for just two days, including the day they're purchased.