YOMI読みの道

例文

クリスマスを含む例文一覧

クリスマスを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 10全242件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 17 件クリスマス
前の25件10 / 10
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムが言うにはね、クリスマスのために顎ひげを赤と緑に染めるかもしれないんだって。

英語の訳

  • Tom says he might dye his goatee red and green for Christmas.
出典: Tatoeba文番号 8889427
TatoebaCC BY 2.0 FR

クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。

英語の訳

  • Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.
出典: Tatoeba文番号 225455
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

ローマカトリックの英語での祈りは、スペイン語やタガログ語のように優雅なものではない。

英語の訳

  • Roman Catholic prayers in English are not as elegant as in Spanish or Tagalog.
出典: Tatoeba文番号 10906876
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。

英語の訳

  • On Christmas Day, Tom still had his right leg in plaster.
  • On Christmas Day, Tom's right leg was still in a cast.
出典: Tatoeba文番号 225468
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

リスクマネーとは、ハイリスクながらハイリターンを求める投資に投入される資金のことをいう。

英語の訳

  • "Risk money" refers to funds placed in investments that seek high-return, although high-risk, investments.
出典: Tatoeba文番号 74323
TatoebaCC BY 2.0 FR

会社のクリスマスパーティーでは全員がタラフク食べたが、特にローストビーフときたらすごかった。

英語の訳

  • We all pigged out at the company Christmas party, especially on the roast beef.
出典: Tatoeba文番号 185282
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

オラクルマスターって言うからスピリチュアル関係かと思ったらコンピューター関係じゃん。つまらん。

英語の訳

  • It said "Oracle Master," so I thought it was something related to spirits, but no, it was only about computers. Boring.
出典: Tatoeba文番号 1132436
TatoebaCC BY 2.0 FR

ボクシング・デイは、郵便屋さんや牛乳屋さんなどに贈り物をする日ですが、クリスマス後の最初の週日です。

英語の訳

  • Boxing Day, when presents are given to the postman, the milkman, etc., is the first week-day after Christmas.
出典: Tatoeba文番号 196407
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

このドクロマークは17世紀後半にイギリスで活動した世界的に有名な海賊キャプテン・キッドにちなんでつけられた。

英語の訳

  • This skull and crossbones was named based on the world-famous Captain Kidd who was active in late 17th century Britain.
出典: Tatoeba文番号 74265
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

「この曲、ここでもかかってる。耳にするの今日で何回目だろう?」「しょうがないよ。クリスマスの定番ソングだもん」

英語の訳

  • "They're playing this song here too. How many times does that make it today?" "What do you expect? It's a Christmas classic."
出典: Tatoeba文番号 9534584
TatoebasaturoCC BY 2.0 FR

2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。

英語の訳

  • The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".
出典: Tatoeba文番号 2458743
TatoebaCC BY 2.0 FR

「クリスマス何もらったの?」「くまさんのぬいぐるみ」「お兄ちゃんは何もらってた?」「お兄ちゃんはいるか」「いるかのぬいぐるみ?」「うん」

英語の訳

  • "What did you get for Christmas?" "I got a bear stuffie." "What about your brother?" "He got a dolphin." "A dolphin stuffie?" "Yep."
出典: Tatoeba文番号 12413713
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

フライパンに油を引き火にかけ、生姜とニンニクをさっと炒めます。トマトソース・醤油・パプリカソースを加え、塩コショウをして味を調えます。

英語の訳

  • Heat some oil in a pan and fry some ginger and garlic for a few seconds. Then add tomato sauce, soy sauce and pimiento sauce. Add salt and pepper to taste.
出典: Tatoeba文番号 11623815
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「今夜も、ネットゲームで遊ぼうよ」「今夜は、無理かも......」「どうして?」「だって、クリスマスだから家族の時間だもん。僕が暇だったら、遊ぼうね」「うん。わかった」

英語の訳

  • "Are we going to play again tonight?" "Maybe not tonight..." "Why not?" "It's Christmas, so it's family time. But let's play when I have time." "All right then."
出典: Tatoeba文番号 10580109
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「クリスマスの日って、空いてる?」「空いてるけど、どうして?デートのお誘い?」「いいや、単発のバイトがあるから一緒にしないかなぁと思って」「ちぇっ、まぁ、いいけど、何するの?」「ケーキ屋の店先でサンタの格好してケーキを売るの」「えっ。寒そう。やだぁ」「一緒にしようよ」

英語の訳

  • "Are you free on Christmas Day?" "I am... why? Are you asking me out on a date?" "No, I've got a one-time part-time job and was wondering if you'd want to join." "Hmm, well, maybe, but what's the job?" "We'll be dressing up as Santa in front of a bakery and selling cakes." "Seriously? That sounds cold. No way." "Come on, let's do it together."
出典: Tatoeba文番号 11291017
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。

英語の訳

  • But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
出典: Tatoeba文番号 414328
Tatoebazhouj1955CC BY 2.0 FR

クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。

英語の訳

  • She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
出典: Tatoeba文番号 347886