彼女はベートーヴェンやバッハといったクラシックの作曲家が好きだ。
英語の訳
- She likes classical composers such as Beethoven and Bach.
父の死のショックが後を引いていて、彼女は外出する気力がなかった。
英語の訳
- The shock of her father's death lingered on and she didn't feel like going out at all.
アクが出なくなったら清潔な瓶にシロップを戻し冷蔵庫で保存します。
英語の訳
- When the scum stops appearing pour the syrup back into a clean bottle and keep it in the fridge.
ガイドブックによれば、ここがここいらで一番美味しい店なんだって。
英語の訳
- According to the guidebook, this is the best restaurant around here.
シンと静まった部室。響くのは、クロッキー帳に擦れる鉛筆の音だけ。
英語の訳
- The club room returned to quiet. All that could be heard was the sound of pencil on sketchpad.
ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
英語の訳
- I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.
このブログは情報インフラを中心としたトピックを取り上げています。
英語の訳
- This blog covers topics that centre on information infrastructure.
彼女がその本を読み始めたと思ったらすぐに、誰かがドアをノックした。
英語の訳
- She had hardly begun to read the book before someone knocked at the door.
あなたと一緒にピクニックに行ったときのことを、今でも思い出せるよ。
英語の訳
- I can still remember the time when we went on a picnic together.
メアリーがドアをノックした時、トムは出発しようとするところだった。
英語の訳
- Tom was about to leave when Mary knocked on the door.
いくつかのクッキーは無期限にユーザーのハードディスクに保存される。
英語の訳
- Some cookies are stored indefinitely on users' hard drives.
マジックショーがどんなに面白くても、私はあまり好きではありません。
英語の訳
- No matter how interesting magic shows may be, I don't like them so much.
小さなフォークはサラダ用、大きなフォークはメインディッシュ用です。
英語の訳
- The small fork is for your salad, and the large one is for the main course.
- The small fork is for the salad and the large fork is for the main dish.
MYSTやRIVENででてくるような革表紙の本のようなブックカバーをつくりたい。
英語の訳
- I want to make a book cover like the leather-bound books that you get in Myst and Riven.
オリンピックでは金メダルが1位、銀メダルが2位、銅メダルが3位だ。
英語の訳
- In Olympic competitions, a gold medal is for first place, a silver medal for second, and a bronze medal is for third place.
オリンピック競技で大切なことは、勝つことでなく参加することである。
英語の訳
- The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them.
シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
英語の訳
- The Secret Service has to answer for the safety of the president.
ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
英語の訳
- Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.
まだちょっとホームシック気味だし、それに、慣れないことばっかりで。
英語の訳
- I'm still feeling a little homesick and so many things seem strange to me.
リックがニュージーランドから戻って来てから、私は彼に会っていない。
英語の訳
- I haven't seen Rick since he returned from New Zealand.
レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。
英語の訳
- Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.
遠くまで行かないうちに、道路がトラックにふさがれているのが見えた。
英語の訳
- We had not gone far before we saw the road blocked by a truck.
私は旅行する時はいつも現金ではなくトラベラーチェックにしています。
英語の訳
- I always travel with travelers' checks instead of cash.
先週の日曜日に、小型トラックに乗って家まで帰ったことを思い出した。
英語の訳
- I remembered riding home in a pickup truck last Sunday.
仮にその事実を全部あなたに話したら、あなたはビックリするでしょう。
英語の訳
- If I were to tell you the whole truth, you would be amazed.