ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
英語の訳
- George Washington was the first President of the United States of America.
これらのフォームのアカウントを私はもってません。
英語の訳
- I do not have an account in these forums.
トムはボストンからシカゴまで車で行くつもりなんだ。
英語の訳
- Tom plans to drive from Boston to Chicago.
トムはシカゴではなく、ボストンに行くことを選んだ。
英語の訳
- Tom chose to go to Boston instead of Chicago.
オーストリアに行ったけど、カンガルーは見なかった。
英語の訳
- I went to Austria, but I didn't see any kangaroos.
トムはボストンで、メアリーはシカゴで暮らしてるよ。
英語の訳
- Tom lives in Boston, and Mary lives in Chicago.
カップラーメンの売りは持ち運べるコンパクトさです。
英語の訳
- The selling point of cup ramen is its compactness, which makes it easy to carry.
トムとメアリーって、いつもケンカしてるみたいだね。
英語の訳
- Tom and Mary seem to always be fighting.
トムはテストでカンニングが見つかって退学になった。
英語の訳
- Tom was caught cheating on the exam and was expelled from school.
シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
英語の訳
- We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.
ボクサーはあごを打たれて、カウントアウトになった。
英語の訳
- The boxer was hit on the chin and went down for the count.
トムはカフェインが切れると禁断症状が出てしまいます。
英語の訳
- If Tom cuts out caffeine he gets withdrawal symptoms.
ついに全文制覇へのカウントダウンが始まってしまった。
英語の訳
- The countdown to the conquest of every sentence has finally begun.
カウンターにバナナでいっぱいのバスケットがあります。
英語の訳
- There is a basket full of bananas on the counter.
グランド・キャニオンはアメリカ有数の人気スポットだ。
英語の訳
- The Grand Canyon is one of the most popular places in the USA.
このカーペットのサイズは縦120センチ、横160センチです。
英語の訳
- The size of the carpet is 120 by 160 centimeters.
カーペットの赤ワインのシミはどうやって取るのですか。
英語の訳
- How do you remove red wine stains from your carpet?
1497年に、ジョヴァンニカボートはカナダを探検しました。
英語の訳
- In 1497, John Cabot explored Canada.
クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。
英語の訳
- Clint Eastwood was elected mayor of Carmel.
トムとメアリーは、どっちが運転するかでケンカしてんだ。
英語の訳
- Tom and Mary are fighting over who should be the driver.
トムはボストンで育ったけど、今はシカゴで暮らしている。
英語の訳
- Tom grew up in Boston, but now he lives in Chicago.
- Tom grew up in Boston, but he now lives in Chicago.
プリンター内の空のインクカートリッジを交換して下さい。
英語の訳
- Please replace the empty ink cartridge in the printer.
渋谷を歩いていてモデルエージェンシーにスカウトされた。
英語の訳
- I was scouted by a model agency while walking around Shibuya.
アメリカンフットボールではディフェンスは特別な仕事だ。
英語の訳
- In American football the defense has a specific job.
このカルテを持って3階のレントゲン室へ行ってください。
英語の訳
- Please take this chart to the X-ray Room on the third floor.