YOMI読みの道

例文

カロンを含む例文一覧

カロンを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全65件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件カロン
前の25件2 / 3次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。

英語の訳

  • This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.
出典: Tatoeba文番号 223113
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はコロンブスがアメリカを発見したと私たちに教えた。

英語の訳

  • He taught us that Columbus discovered America.
出典: Tatoeba文番号 113680
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕の夢は、バンガロールでカンナダ語を勉強することです。

英語の訳

  • My dream is to study Kannada in Bangalore.
出典: Tatoeba文番号 10176002
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョンはフロリダ、そして奥さんはカリフォルニア出身だ。

英語の訳

  • John comes from Florida and his wife from California.
出典: Tatoeba文番号 215356
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ワタシハロボツトデス。ワタシニハカンジヨウガアリマセン。

英語の訳

  • I am a robot. I have no soul.
出典: Tatoeba文番号 10054812
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の新しいアルファ・ロメオのオープンカーは明るい赤色だ。

英語の訳

  • My new Alfa Romeo convertible is light red.
出典: Tatoeba文番号 163266
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は来週アンカレッジ経由で、ヨーロッパへ行くつもりです。

英語の訳

  • I'm going to Europe by way of Anchorage next week.
出典: Tatoeba文番号 152414
TatoebaCC BY 2.0 FR

ピサロがインカ帝国について聞いたことの多くは真実であった。

英語の訳

  • Many of the things Pizarro had heard about the Inca treasure were true.
出典: Tatoeba文番号 197605
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生はコロンブスが1492年にアメリカを発見したと教えてくれた。

英語の訳

  • The teacher told us that Columbus discovered America in 1492.
出典: Tatoeba文番号 141697
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはコロンブスが1492年にアメリカを訪れたことを知っていた。

英語の訳

  • We knew that Columbus visited America in 1492.
出典: Tatoeba文番号 166521
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

バルセロナはカタルーニャ州の州都であり、スペイン第2の都市です。

英語の訳

  • Barcelona is the capital city of Catalonia and the second largest city in Spain.
  • Barcelona is the capital of Catalonia, and is the second biggest city in Spain.
出典: Tatoeba文番号 869796
TatoebaCC BY 2.0 FR

コロンブスが1492年にアメリカを発見したということを私たちは学んだ。

英語の訳

  • We learned that Columbus discovered America in 1492.
出典: Tatoeba文番号 217555
TatoebaCC BY 2.0 FR

しかしながら、色が貴社のカタログのサンプルの色と異なっていました。

英語の訳

  • However, the color was different from the sample color in your catalog.
出典: Tatoeba文番号 216261
TatoebaCC BY 2.0 FR

バイキングのほうがコロンブスより先にアメリカを発見したと言われている。

英語の訳

  • It is said that the Vikings preceded Columbus in discovering America.
  • It's said that the Vikings discovered America before Columbus did.
  • They say that the Vikings discovered America before Columbus.
出典: Tatoeba文番号 198352
TatoebaCC BY 2.0 FR

イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。

英語の訳

  • Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.
出典: Tatoeba文番号 229135
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ロンドンでは、かなり多くのミュージカルや演劇が毎晩劇場で催されています。

英語の訳

  • In London, quite a few musicals and plays are presented at the theaters every night.
出典: Tatoeba文番号 192148
TatoebaCC BY 2.0 FR

多分、君は冗談だと思うだろうけど、若い頃、僕はパンクロッカーだったんだ。

英語の訳

  • You're probably going to think this is a joke, but I was a punk rocker when I was a kid.
出典: Tatoeba文番号 138262
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あなたはカイロへ行ったのですか、それともアレクサンドリアへ行ったのですか。

英語の訳

  • Did you go to Cairo or Alexandria?
出典: Tatoeba文番号 423432
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

カーチャは、サーシャからもらった新しいアイロンで洗濯物にアイロンがけをしてます。

英語の訳

  • Katya is ironing laundry with the new iron that Sasha gave her.
出典: Tatoeba文番号 11674847
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「カチカチのフロントガラスにこのポットのあっついお茶かけて」「気でも狂ったのか?」

英語の訳

  • "Pour this pot of hot tea over the icy windscreen." "Have you gone barking mad?"
出典: Tatoeba文番号 11588457
TatoebakamikunCC BY 2.0 FR

サブウェイのサンドウィッチ屋さんはクリスロードにあるハヤサカ自転車の向かい側です。

英語の訳

  • There’s a Subway sandwich shop just across from Hayasaka Cycle on Clis Road.
出典: Tatoeba文番号 5502019
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

カーチャは、サーシャからもらったおニューのアイロンで洗濯物にアイロンをかけています。

英語の訳

  • Katya is ironing laundry with the new iron that Sasha gave her.
出典: Tatoeba文番号 11674845
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

ローマカトリックの英語での祈りは、スペイン語やタガログ語のように優雅なものではない。

英語の訳

  • Roman Catholic prayers in English are not as elegant as in Spanish or Tagalog.
出典: Tatoeba文番号 10906876
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

コロンブスがアメリカ大陸を発見したとき、バイソン(アメリカ野牛)は、広大な地域に棲んでいた。

英語の訳

  • When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area.
出典: Tatoeba文番号 466999
TatoebayurusuCC BY 2.0 FR

1859年以降、プロテスタント宣教師がアメリカから派遣され、またカトリックとロシア正教も布教活動を行った。

英語の訳

  • From 1859, Protestant missionaries from America started to arrive, and the Catholic and Russian Orthodox churches also became actively involved in missionary work.
出典: Tatoeba文番号 1018441