使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
カランを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
あそこのあのカメラマンはどこの国の人ですか。
英語の訳
あなたはアメリカ人ですか、フランス人ですか。
英語の訳
この曲のフランス語のカバーを聴いたことがある。
英語の訳
誰か、キャラメルマカロンの作り方教えてくれない?
英語の訳
アブラハム・リンカーンの父の職業は大工だった。
英語の訳
アフリカは大陸であるが、グリーンランドは違う。
英語の訳
アメリカ映画よりフランス映画のほうが好きです。
英語の訳
イランはアメリカ合衆国に対して宣戦布告をした。
英語の訳
バッターのカウントはツーストライクツーボール。
英語の訳
私はオークランドに住むアメリカの友人を訪ねた。
英語の訳
メキシコの首都は、ラテンアメリカ最大の都市です。
英語の訳
トムはスカイダイビングのインストラクターなんだ。
英語の訳
僕たちのフランス語の先生って、カナダ人なんだよ。
英語の訳
彼女はアメリカに向かうためにフランスを後にした。
英語の訳
カップラーメンの売りはどこでも買える便利さです。
英語の訳
太郎のフランス語はバリバリのカタカナ発音だった。
英語の訳
フランスはアフリカにたくさん植民地を持っていた。
英語の訳
カップラーメンの売りは持ち運べるコンパクトさです。
英語の訳
カリーニングラードは旧名をケーニヒスベルクという。
英語の訳
マクレランはリンカーンの恐怖心をなだめようとした。
英語の訳
アシカは大きなボールの上でうまくバランスを取った。
英語の訳
彼は生まれはフランス人だが今はアメリカ国民である。
英語の訳
今、リンカーン・センターではどのオペラを上演中ですか?
英語の訳
グランド・キャニオンはアメリカ有数の人気スポットだ。
英語の訳
居酒屋で飲んで、カラオケか。俺達もワンパターンだな。
英語の訳