この曲のフランス語のカバーを聴いたことがある。
英語の訳
- I heard a French cover of this song.
2月14日、アメリカ人はバレンタインデーを祝う。
英語の訳
- On February 14 Americans celebrate St. Valentine's Day.
- On February 14th, Americans celebrate Valentine's Day.
ジョージは私にバースデイカードを送ってくれた。
英語の訳
- George sent me a birthday card.
バッターのカウントはツーストライクツーボール。
英語の訳
- The batter has two balls and two strikes on him.
二重焦点レンズは「バイフォーカル」とも呼ばれる。
英語の訳
- Lenses with two distinct optical powers are also called "bifocals".
その本のカバーにはインクのしみがいくつかあった。
英語の訳
- There were some ink spots on the book jacket.
- There were some ink stains on the cover of that book.
アシカは大きなボールの上でうまくバランスを取った。
英語の訳
- The seal kept its balance well on the large ball.
たくさんのバースデーカードがもうすぐ届くでしょう。
英語の訳
- A lot of birthday cards will arrive soon.
キューバリブレはラム酒をベースにしたカクテルです。
英語の訳
- A Cuba Libre is a cocktail with a rum base.
彼らはその宇宙船を「ディスカバリー号」と名付けた。
英語の訳
- They named the spaceship "Discovery."
カウンターにバナナでいっぱいのバスケットがあります。
英語の訳
- There is a basket full of bananas on the counter.
イタロ・カルヴィーノは1923年にキューバの島で生まれた。
英語の訳
- Italo Calvino was born in 1923 in Cuba.
休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
英語の訳
- During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar.
- During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar.
以前はタバコを吸い、かなりのヘビースモーカーでした。
英語の訳
- I used to smoke. I was quite a heavy smoker.
このカバーの下に、全ての通信ケーブルが通されています。
英語の訳
- All the cabling goes under this cover.
僕の夢は、バンガロールでカンナダ語を勉強することです。
英語の訳
- My dream is to study Kannada in Bangalore.
コックバーンタウンは、タークス・カイコス諸島の首都です。
英語の訳
- Cockburn Town is the capital of the Turks and Caicos Islands.
キューバの若い人達はよくアメリカのテレビを視聴している。
英語の訳
- Younger Cubans tend to tune into the American television network.
一人のクルーカットの学生がバスの前方の座席に座っていた。
英語の訳
- A student with a crew cut was sitting in the front seat.
私たちはドーバーからカレーまで海峡横断フェリーに乗った。
英語の訳
- We took the cross-channel ferry from Dover to Calais.
二月十四日に、アメリカ人はバレンタイン・デーのお祝いをする。
英語の訳
- On February 14th, Americans celebrate Valentine's Day.
べティはバラを数本、ジェーンはカーネーションを数本もってきた。
英語の訳
- Betty brought some roses and Jane some carnations.
バルセロナはカタルーニャ州の州都であり、スペイン第2の都市です。
英語の訳
- Barcelona is the capital city of Catalonia and the second largest city in Spain.
- Barcelona is the capital of Catalonia, and is the second biggest city in Spain.
MYSTやRIVENででてくるような革表紙の本のようなブックカバーをつくりたい。
英語の訳
- I want to make a book cover like the leather-bound books that you get in Myst and Riven.
会社は国内販売の落ち込みをカバーするため輸出市場に目を向けている。
英語の訳
- The company is turning to export markets to make up for a decline in domestic sales.