アーモンドじゃなくて、カシューナッツが欲しいんだ。
英語の訳
- I want cashews, not almonds.
ブラジルではサッカーほど人気のあるスポーツはない。
英語の訳
- No other sport in Brazil is so popular as soccer.
私が話しかけた人はアメリカ人でなくドイツ人だった。
英語の訳
- The man to whom I spoke was a German, not an American.
ここだけの話だけど、田中部長、実はカツラなんだって。
英語の訳
- Don't tell anybody else, but director Tanaka wears a wig.
アメリカ人はたいていのスポーツに参加しているものだ。
英語の訳
- Americans participate in most sports.
その会社は新型のスポーツカーを発表しようとしている。
英語の訳
- The company is bringing out a new kind of sports car.
彼女は赤いシャツを着て、黒いスカートを履いていました。
英語の訳
- She wore a red shirt and a black skirt.
- She was wearing a red shirt and a black skirt.
アメリカではフットボールほど人気のあるスポーツはない。
英語の訳
- No sport is as popular as football in America.
ブルースカイスポーツ店は、何曜日が定休日だったかしら。
英語の訳
- Do you remember what day of the week Blue Sky Sports is closed?
私の彼氏は、お金をためてスポーツカーを買う計画がある。
英語の訳
- My boyfriend plans to save up and buy a sports car.
野球は「アメリカの偉大なスポーツ」としばしば呼ばれる。
英語の訳
- Baseball is often called "the great American sport".
彼女って、いつもスカートでパンツ姿なんて見たことないよ。
英語の訳
- She's always wearing skirts and I've never seen her wearing trousers.
ワタシハロボツトデス。ワタシニハカンジヨウガアリマセン。
英語の訳
- I am a robot. I have no soul.
このステッカーをスーツケースに貼り付けないといけません。
英語の訳
- You must attach this label to your suitcase.
維持することに比べれば、スポーツカーを持つことは簡単だ。
英語の訳
- Getting a sports car is easy, compared to the maintenance one must do on it.
彼はインクカートリッジを交換していて白いシャツを汚した。
英語の訳
- He soiled his white shirt when he changed the ink cartridge.
僕は野球やテニスやサッカーのような屋外スポーツが好きだ。
英語の訳
- I like outdoor sports, such as baseball, tennis and soccer.
人間は異質です。むしろ私はカートゥーンのキツネでありたい。
英語の訳
- Humans are odd. I'd much rather be a cartoon fox.
トムはサッカーのアメリカ=ドイツ戦を見るために仕事を休んだ。
英語の訳
- Tom skipped work to watch the USA-Germany soccer match.
息子は野球やテニスやサッカーのような屋外スポーツが好きだ。
英語の訳
- My son likes outdoor sports, such as baseball, tennis and soccer.
その条件は日本、ドイツ、イギリス、アメリカの間で調印された。
英語の訳
- Terms were signed between Japan, Germany, Great Britain and the United States.
ドイツ人にカンマについて尋ねられると、いつも疑心暗鬼になります。
英語の訳
- I'm always suspicious when a German asks for a comma.
タクシーはカタツムリと同じくらいのろのろ進んでいるように思えた。
英語の訳
- The taxi seemed to go as slowly as a snail.
どこに行けば、小さなカウボーイブーツが手にはいるかご存じですか。
英語の訳
- Do you know where I might find small cowboy boots?
ハーツ社とエイビィス社はカーレンタルの業界でしのぎを削っている。
英語の訳
- Hertz and Avis are head to head competitors in the car rental business.