あなたはこのオペラがイタリア語で歌われるのを聞いたことがありますか。
英語の訳
- Have you ever heard this opera sung in Italian?
オーストラリアを訪問してはじめて、日本がなんと小さな国かがわかった。
英語の訳
- It was not until I visited Australia that I realized how small Japan was.
君のクラスの人は、このようなオンライン講座を受けることをどう思ってるの?
英語の訳
- What do your classmates think of taking online courses like this?
ラジオヘッドとは比べるべくもないが、カシミールはなかないいバンドだよ。
英語の訳
- Although you can't compare them to Radiohead, Kashmir is a pretty darn good band.
オーストラリアに一人で旅行行ったときの写真見てたら泣きたくなってきた。
英語の訳
- When I looked at my travel pictures of when I went on a trip alone to Australia, I felt like crying.
ジョンはオックスフォードのフランス文学の教授で、奥さんはフランス人だ。
英語の訳
- John is professor of French literature at Oxford and his wife is French.
ナポレオン時代のフランス、卓越した才能で魅了するシェフがスパイに転じる。
英語の訳
- A brilliant, seductive chef turns to espionage in Napoleon-era France.
サラダは、オリーブオイル、クルトン、それからナッツがないと物足りないよ。
英語の訳
- The salad is incomplete without olive oil, croutons and nuts.
クレオパトラの鼻がもう少し低かったなら世界の歴史は変わっていたであろう。
英語の訳
- If Cleopatra's nose had been a little lower, the history of the world might have been different.
オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
英語の訳
- When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.
Microsoftがβ版をランチするのは「NetShow streaming server」で動画や音声をオンデマンドで提供する。
英語の訳
- What Microsoft is launching is a beta version of its "NetShow streaming server"; it supplies video and audio on demand.
鴨にされる人というのはやはり鴨のオーラを発散しているということでしょう。
英語の訳
- I suppose that means that, after all, people taken for a sucker give off a 'sucker aura'.
カラオケ、ゲーム、ビデオに冷蔵庫・・・今のラブホってなんでもあるのねー。
英語の訳
- Karaoke, TV games, videos and a fridge ... love hotels nowadays really have everything.
ご両親の話では、トムを独りでオーストラリアに行かせるつもりはないそうです。
英語の訳
- Tom's parents said that they wouldn't let him go to Australia alone.
僕がバスで話した男の人はね、オーストラリアに3回行ったことがあるんだって。
英語の訳
- The man I talked to on the bus said that he'd been to Australia three times.
オーナーたちは新しいレストランのおかげで見る見るうちに大金をかせいでいた。
英語の訳
- The new restaurant was making the owners money hand over fist.
ニクソンはオフィスに盗聴器をしかけておきながらシラを切ったので見付かった。
英語の訳
- Nixon was caught lying because he bugged his own office.
もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
英語の訳
- If Cleopatra's nose had been shorter, the whole face of the world would have been changed.
- If Cleopatra's nose had been shorter, the history of the world would be different.
取りあえず、トムはオーストラリア、嫁さんはニュージーランドで暮らしてるんだ。
英語の訳
- For the time being, Tom is living in Australia, and his wife is living in New Zealand.
過去3週間で、オーストラリアもしくはニュージーランドに行ったことがありますか?
英語の訳
- Have you been to Australia or New Zealand in the past three weeks?
あの二人のランナーはオリンピックの決勝戦まで互いに一歩もゆずらぬ闘いをした。
英語の訳
- Those two runners were head to head right up till the finals in the Olympics.
オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
英語の訳
- I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.
スーザンとボブはロンドンからオーストラリアのシドニーまで飛行機でやって来た。
英語の訳
- Susan and Bob have flown from London to Sydney, Australia.
大戦後、オランダは最も多くの日本人を拷問・処刑したが、中には無実の人もいた。
英語の訳
- After the war, the Netherlands was the country that executed and tortured the most Japanese, though some of them were innocent.
彼はダイアナの歌に非常に感銘を受けたので、彼女にラジオで歌うように依頼した。
英語の訳
- Diana's singing impressed him so much that he asked her to sing on the radio.