YOMI読みの道

例文

イブを含む例文一覧

イブを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 15全401件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件イブ
前の25件15 / 17次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ウクライナといえばチェルノブイリくらいしか知らないな。あ、ブブカもウクライナだっけ?

英語の訳

  • Only Chernobyl comes to mind whenever I think about Ukraine. Oh, and wasn't Serhiy Nazarovych Bubka Ukrainian, too?
出典: Tatoeba文番号 1116730
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

労働集約・資本集約を超えて、時代はナレッジ・インテンシブへと大きくシフトしている。

英語の訳

  • Surpassing labour intensive, capital intensive, the age has shifted greatly to knowledge intensive.
出典: Tatoeba文番号 75655
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

英語を話す人にお馴染みの「once in a blue moon」というフレーズは、稀に起こることを意味します。

英語の訳

  • English-language speakers are familiar with the phrase “once in a blue moon,” referring to something that happens rarely.
出典: Tatoeba文番号 8663716
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自分たち以外には誰もいないはずの公園で、突然ブランコのギイギイとゆれる音が聞こえた。

英語の訳

  • We heard the swing squeaking back and forth in the park where there was supposed to be no one else but us.
出典: Tatoeba文番号 1112903
TatoebaCC BY 2.0 FR

金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。

英語の訳

  • Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week.
出典: Tatoeba文番号 179690
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

なぜ、会社によって、ブルーカラーの人のほうが、ホワイトカラーの人より給料がいいのですか?

英語の訳

  • Why are, depending on the company, blue-collar workers better paid than white-collar ones?
出典: Tatoeba文番号 74611
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

「ねえ、どこに行ってたの?」「どこでもないよ。気分転換にちょっとドライブしてきただけだよ」

英語の訳

  • "Hey, where'd you go?" "Nowhere. I just went for a drive to clear my mind."
出典: Tatoeba文番号 9663047
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

コロンブスがアメリカ大陸を発見したとき、バイソン(アメリカ野牛)は、広大な地域に棲んでいた。

英語の訳

  • When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area.
出典: Tatoeba文番号 466999
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

「約束するよ!」と言いたい時に、「You have my word」と言えば、よりネイティブっぽくなります。

英語の訳

  • When you want to say "I promise", if you say "koko ni chikaimasu" you'll sound more like a native.
出典: Tatoeba文番号 424582
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ネイティブが所有している文だからといって、必ずしも現代日常語として自然というわけではない。

英語の訳

  • Just because a sentence is owned by a native speaker, it doesn't mean that it's natural or that it's an example of modern daily usage.
出典: Tatoeba文番号 1667611
TatoebaCC BY 2.0 FR

「時代はBLだよ」「びーえる?」「そう。ボーイズラブ。男の子同士の恋愛を扱った本とかのことだ」

英語の訳

  • "It's the age of BL!" "Bee el?" "Yup, Boys' Love. Books and such dealing with romance between boys."
出典: Tatoeba文番号 76989
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

創造論者の中には、アダムとイブにへそはなくエデンの園の木には年輪がなかったと信じる人もいる。

英語の訳

  • Some creationists believe that Adam and Eve had no navels, and that the trees in the Garden of Eden had no growth rings.
出典: Tatoeba文番号 1118888
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

外国語を勉強しているほとんどの人達は、ネイティブスピーカーのように話すことなどできないだろう。

英語の訳

  • Most people studying a foreign language will never be able to speak like a native speaker.
出典: Tatoeba文番号 1144302
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

この間、気づいたらサイドブレーキ上げっぱなしで運転してた。自分でも、よく車動いてたと思うけど。

英語の訳

  • The other day I noticed I was driving around with the parking brake on. It's a wonder the car could even move.
出典: Tatoeba文番号 222572
TatoebaCC BY 2.0 FR

ボブについて言えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。

英語の訳

  • As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.
出典: Tatoeba文番号 196069
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

すいません、レギュラーサイズのダブルコーンで、チョコミントとオレンジシャーベットをお願いします。

英語の訳

  • Excuse me, I'd like a double scoop of mint chocolate chip and orange sherbet in a regular-size cone please.
出典: Tatoeba文番号 1291679
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

妹の趣味はウェブ用のアイコンのデザインで、暇を見つけて作っては自分のサイトで無料で配布している。

英語の訳

  • My little sister's hobby is designing icons on the web, and she distributes them free of charge on her website whenever she finds the free time to do so.
出典: Tatoeba文番号 1106452
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

『カチューシャ』という曲は、ミハイル・イサコフスキーとマトヴェイ・ブランテルによって書かれました。

英語の訳

  • The song "Katyusha" was written by Mikhail Isakovsky and Matvei Blanter.
出典: Tatoeba文番号 8791793
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あなたの英語は文法的に正しいのですが、時々それがネイティブスピーカーのような言い方ではないのです。

英語の訳

  • Your English is grammatically correct, but sometimes what you say just doesn't sound like what a native speaker would say.
出典: Tatoeba文番号 2173362
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

オーストラリアにある「エア・ハイウェイ」って、一回もカーブがない世界一長くてまっすぐな道なんだって。

英語の訳

  • The "Air Highway" in Australia is the longest road in the world without any curves.
出典: Tatoeba文番号 10040846
Tatoebaodango_daisukiCC BY 2.0 FR

大人になるまでの間に身につけなかった言語について、ネイティブスピーカーのレベルに達することは難しい。

英語の訳

  • If a person has not had a chance to acquire his target language by the time he's an adult, he's unlikely to be able to reach native speaker level in that language.
出典: Tatoeba文番号 2925487
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

「トムはどんな言語ができるの?」「C++とJava、あとPHPもちょっと。メアリーは?」「フランス語と日本語とヘブライ語」

英語の訳

  • "What languages do you know, Tom?" "C++, Java and a little PHP. What about you, Mary?" "French, Japanese and Hebrew."
出典: Tatoeba文番号 2692934
TatoebaCC BY 2.0 FR

コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。

英語の訳

  • I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.
出典: Tatoeba文番号 217530
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「オレ、英語ネイティブじゃないから教えれないんだけど、日本語教えてくれる?」「もちろん。私でよければ喜んで」

英語の訳

  • "I'm not a native English speaker so I can't teach you English, but can you teach me Japanese?" "Sure. I'd be happy to."
出典: Tatoeba文番号 10335337
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。

英語の訳

  • In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.
出典: Tatoeba文番号 75722