YOMI読みの道

例文

イズムを含む例文一覧

イズムを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全36件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 11 件イズム
前の25件2 / 2
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。

英語の訳

  • I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.
出典: Tatoeba文番号 161826
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは来週の土曜日に、メアリーの誕生日を祝ってサプライズパーティーを開く予定だ。

英語の訳

  • Tom is throwing a surprise birthday party for Mary next Saturday.
出典: Tatoeba文番号 2060540
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ワールド・ワイド・ウェブは、1989年にティム・バーナーズ=リー氏によって考案されました。

英語の訳

  • The World Wide Web was invented by Tim Berners-Lee in 1989.
出典: Tatoeba文番号 10042556
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

英語を話す人にお馴染みの「once in a blue moon」というフレーズは、稀に起こることを意味します。

英語の訳

  • English-language speakers are familiar with the phrase “once in a blue moon,” referring to something that happens rarely.
出典: Tatoeba文番号 8663716
TatoebaCC BY 2.0 FR

トム・ジョーンズ氏が、この新しい作業アイテムのプロジェクトリーダーになることになりました。

英語の訳

  • Mr Tom Jones has agreed to serve as the project leader for this new work item.
出典: Tatoeba文番号 200228
TatoebaCC BY 2.0 FR

何人かの子供達はピーナッツバターサンドイッチを持ってきた。何人かはハムで、他はチーズだった。

英語の訳

  • Some children brought peanut butter sandwiches, some ham, and others cheese.
出典: Tatoeba文番号 187389
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ある子はピーナッツバターの、ある子はハムの、そしてまた他の子はチーズのサンドイッチを持ってきた。

英語の訳

  • Some children brought peanut butter sandwiches, some ham, and others cheese.
出典: Tatoeba文番号 3553351
TatoebaCC BY 2.0 FR

政治学とは何か。「セイジ」から、人々は、まず、ジャーナリズムを賑わす政治的事件を連想するでしょう。

英語の訳

  • What is political science? From the "political," people will probably first associate it with the political incidents that enliven journalism.
出典: Tatoeba文番号 75962
TatoebaCC BY 2.0 FR

「はじめまして、ジェイムズさん」「こちらこそ、あなたにお会いできて、こんなに嬉しいことはありません」

英語の訳

  • "How do you do, Mr James?" "Fine, thanks for asking. Nice to meet you."
  • "How do you do, James?" "Fine, thanks for asking. Nice to meet you."
  • "Pleased to meet you, Mr. James." "The pleasure is all mine. It's an honor to make your acquaintance."
出典: Tatoeba文番号 236454
Tatoebaok_jpCC BY 2.0 FR

アメリカで行われた全国的な世論調査によると、イスラム教徒がテロリズムと関連しているという考えが広く浸透している。

英語の訳

  • It is a prevalent belief, according to a nationwide poll in the United States, that Muslims are linked with terrorism.
出典: Tatoeba文番号 13407593
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「アイス買ったんだけど、食べたい?」「何アイス?」「えっとねぇ、ココナッツ・チョコかラムレーズン」「じゃぁ、俺、ココナッツ・チョコで」「毎度あり、250円ね」「は?」「冗談よ。どうぞ」

英語の訳

  • "I bought some ice cream, do you want some?" "What kind?" "Uh, either chocolate coconut or rum raisin." "OK, I'll have the chocolate coconut." "Thank you for your purchase. That'll be 250 yen." "What?" "Just kidding. Here."
出典: Tatoeba文番号 10889799