使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
イジイジを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
ジャガイモはいつ日本に伝えられたのですか。
英語の訳
ジンバブエはかつてイギリスの植民地だった。
英語の訳
タイム誌のアジアについての記事を読んだかい?
英語の訳
彼はジャズをたしなむようなタイプではない。
英語の訳
彼は最後の試合をエンジョイしたんだろうか。
英語の訳
ジャイアンツは明日、ドラゴンズと対戦します。
英語の訳
アルジェリアではバーバリライオンが絶滅した。
英語の訳
ストッキングは、ジャストサイズの方がいいよ。
英語の訳
トムはメアリーのイマジナリーフレンドなんだ。
英語の訳
彼らはドイツからアルジェリアに向かってるよ。
英語の訳
彼はドイツからアルジェリアまで旅行しました。
英語の訳
レインボーブリッジって、どれぐらいの長さなの?
英語の訳
私はそれらの大きな青いイチジクが大好きです。
英語の訳
ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。
英語の訳
ジャパン・タイムズにはその話は載っていない。
英語の訳
ジョンはステージの上で「イマジン」を歌った。
英語の訳
スージーは私の何倍もの速さでタイプが打てる。
英語の訳
それから野獣がクレイジーになりたがり始める。
英語の訳
マイケル・ジャクソンはアメリカで人気がある。
英語の訳
レインボウブリッジの長さはどのくらいですか。
英語の訳
私たちはエジプトといえばナイル川を思い出す。
英語の訳
新しい橋はレインボウブリッジと名づけられた。
英語の訳
彼女は「戦争と平和」のダイジェストを読んだ。
英語の訳
やっぱり6月?ジューンブライドって良いわよね~。
英語の訳
ワインじゃないよ。ただのグレープジュースだよ。
英語の訳