このモジュールを使用すると、エンターキーでイベントを生成することができます。
英語の訳
- With this module you can make the Enter key generate an event.
マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは暗殺者の凶弾で命を落としたのである。
英語の訳
- Martin Luther King, Jr., a man of peace, was killed by an assassin's bullet.
若きマーテインは、ジョージア州アトランタで、比較的平穏な子供時代を過ごした。
英語の訳
- Young Martin spent a fairly quiet childhood in Atlanta, Georgia.
彼はダイアナの歌に非常に感銘を受けたので、彼女にラジオで歌うように依頼した。
英語の訳
- Diana's singing impressed him so much that he asked her to sing on the radio.
彼は普段は、やる気のない英語教師を演じているが、その正体はCIAのエージェントだ。
英語の訳
- He usually pretends to be an unmotivated English teacher, but he's actually a CIA agent.
さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。
英語の訳
- And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water.
読売ジャイアンツ・中日ドラゴンズ戦のナイターの券が2枚あるんだけど見に行かない?
英語の訳
- I have two tickets to the Yomiuri Giants - Chunichi Dragons night game. Want to go?
トムが一番気に入っているエルビス・プレスリーの曲は「ジェイルハウス・ロック」だ。
英語の訳
- Tom's favorite Elvis Presley song is "Jailhouse Rock."
「バイオテクノロジー」という言葉が普通に使われるようになったのは、いつ頃ですか。
英語の訳
- When did the word "biotechnology" come into common use?
インチキなセールスマンに騙されて、役立たずの機械を買わされたとジョンは主張した。
英語の訳
- John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.
インドのバイヤーと日本のビジネスマンは新製品の値をめぐって激しいやりとりをした。
英語の訳
- An Indian buyer and a Japanese businessman haggled over the price of the new product.
ケイトはミュージカルのステージの上で澄んだ声で歌いながら、ものすごく輝きました。
英語の訳
- With her pure voice, Kate shined outstandingly on the stage of a musical.
ジョージにはいとこが2人います。1人はドイツに、もう1人はスイスに住んでいます。
英語の訳
- George has two cousins; one lives in Germany and the other in Switzerland.
そのプロジェクトの責任者であったジェイソンが、汚職に手を染めた理由で解任された。
英語の訳
- Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption.
今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
英語の訳
- The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.
ほらっ!ジャガイモが全部転がり出てるわよ。ほんっと、あんたってトロいわねぇ・・・。
英語の訳
- Just look! The potatoes are all rolling out! You're a real dullard aren't you?
胡麻をするというのはイメージが湧くけど、すりおろすっていうのはイメージしにくいな。
英語の訳
- I can imagine grinding sesame seeds, but it's hard for me to picture grating them.
サムネイルとは、大まかな画像のイメージを把握するために、小さく表示される画像です。
英語の訳
- A thumbnail is a sample of an image or printed page that has been reduced in size to improve visibility when it's displayed.
ABCニュースによれば、もう一機のジェット旅客機が、中近東でハイジャックされたそうだ。
英語の訳
- According to the ABC news, another jet-liner was hi-jacked in the Middle East.
アメリカンインディアンの祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから米大陸へ渡った。
英語の訳
- The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.
労働集約・資本集約を超えて、時代はナレッジ・インテンシブへと大きくシフトしている。
英語の訳
- Surpassing labour intensive, capital intensive, the age has shifted greatly to knowledge intensive.
アジア諸国などから出稼ぎにきた外国人をメイドとして使うのが常識のようになっている。
英語の訳
- It has become common practise to employ foreigners working abroad from Asian countries as maids.
こんにちは。ジョン・ラインドルと言います。私はプラハのアメリカ大使館で働いています。
英語の訳
- Hello. My name is John Reindle. I work at the American Embassy in Prague.
パーティーに行くってジェインに約束したし、彼女をがっかりさせるわけにはいかないんだ。
英語の訳
- I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down.
先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ!
英語の訳
- I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none!