使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
アロマを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
マセロアレズが好きです。
英語の訳
ローマはイタリアにある。
英語の訳
イタリアの首都はローマです。
英語の訳
あなたはプロで、私はアマチュア。
英語の訳
パブロとマリアはここに居ました。
英語の訳
キャロルは来月マイアミを訪れる。
英語の訳
ココアにマシュマロを入れるのは好き?
英語の訳
あなたはプロだが私はアマチュアだ。
英語の訳
アマゾナス州はコロンビアより大きい。
英語の訳
マイアミはフロリダ州最大の都市です。
英語の訳
このシャツ、マジでアイロンかけないと。
英語の訳
イタリア語はとてもロマンチックな言語です。
英語の訳
お前、マジでメアリーをプロムに誘う気なのか?
英語の訳
シェイクスピアはマーローと同時代人だった。
英語の訳
私たちは古代ローマとギリシアについて学んでいる。
英語の訳
トムはアメリカ人で、ロシア人のマリヤと結婚してるの。
英語の訳
6世紀にアングロ・サクソン族はローマ文字を採用した。
英語の訳
イタリア人と結婚して、彼女は今ローマに住んでいます。
英語の訳
そのアメジストのブローチは、マリラの一番の宝物だった。
英語の訳
アップル・マウスを買ったんだ。たったの69ユーロだったよ!
英語の訳
ワタシハロボツトデス。ワタシニハカンジヨウガアリマセン。
英語の訳
アラビア文字はローマ式アルファベットにとって変わられた。
英語の訳
トムはロマンチックではないけど、メアリーはロマンチックだ。
英語の訳
マロン・グラアセは栗の砂糖漬で、日本の甘納豆に当るだらう。
英語の訳
イタリアには多くの古い都市がある。例えばローマとかベネチアだ。
英語の訳