トムとメアリーは、すでにジョンに何をすべきかを話している。
英語の訳
- Tom and Mary have already told John what he ought to do.
- Tom and Mary have already told John what he should do.
- Tom and Mary have already told John what to do.
トムとメアリーとジョンあとアリスはバレーボールをしてるよ。
英語の訳
- Tom, Mary, John and Alice are playing volleyball.
ジョンとメアリーがデートしているのを目撃してトムは驚いた。
英語の訳
- Tom was surprised to see John and Mary out on a date.
トムは自分の新しい発明をジョンとメアリーの二人に説明した。
英語の訳
- Tom described his new invention to both John and Mary.
ジェーンとメアリーはいつも人の気を引こうと張り合っている。
英語の訳
- Jane and Mary are always competing for attention.
大阪のおばちゃんと言えばアニマル柄を着てるイメージがある。
英語の訳
- If I think about an old lady from Osaka, the image of someone wearing clothes with an animal pattern comes to mind.
この指輪は、使用者に大いなる力を与えるマジックアイテムだ。
英語の訳
- This ring is a magic item that gives great power to its user.
あなたは新しいバージョンのソフトウェアを要求すべきである。
英語の訳
- You must request the latest version of the software.
アルクのホームページには英語表現のアーカイブがありますか。
英語の訳
- Does ALC's web site include an archive of English expressions?
ジェフとミアは何とか離婚だけは避けようと必死になっている。
英語の訳
- Jeff and Mia are making a last ditch effort to avoid a divorce.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
英語の訳
- The East Asian economies were hit hard by energy price increases.
昨日、メアリーがジョンにキスしているところをトムが見たんだ。
英語の訳
- Tom saw Mary kissing John yesterday.
トム、メアリー、ジョンがリビングルームでトランプをしている。
英語の訳
- Tom, Mary and John are playing cards in the living room.
アルジェリアから、フランスやスペインなどへ飛ぶことができる。
英語の訳
- From Algeria, you can fly to places like France and Spain.
トムはメアリーが好きだけど、メアリーはジョンが好きなんだよ。
英語の訳
- Tom likes Mary, but Mary likes John.
彼は4年前にドイツで勉強するためにアルジェリアを離れたんだ。
英語の訳
- He left Algeria to study in Germany four years ago.
アルジェリアのカビリーにあるとても静かな村で暮らしてるんだ。
英語の訳
- I live in a very quiet village in Kabylie, Algeria.
2月の誕生石は、アメジストです。和名は「紫水晶」と言います。
英語の訳
- The birthstone of February is amethyst. It's Japanese name is "Murasaki Suishou".
メアリー黙ってればかわいいのに。あのしゃべり方マジむかつく。
英語の訳
- Mary'd be cute if she'd just shut up. Her way of speaking really gets on my nerves.
トムはジョンがしたことをメアリーに話さないでおこうと決めた。
英語の訳
- Tom decided not to tell Mary about what John had done.
メアリーがジグを踊っているのを見て、トムは思わず噴き出した。
英語の訳
- Tom burst out laughing when he saw Mary dancing a jig.
トムとメアリーとジョンは、運動場で鬼ごっこをして遊んでいた。
英語の訳
- Tom, Mary and John were playing tag on the playground.
アメリカ合衆国はアジアの3つの国の紛争に巻き込まれたようだ。
英語の訳
- The United States seems to have got caught up in the troubles between the three nations in Asia.
ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
英語の訳
- Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room.
- When Mary entered the room, Jack suddenly stopped talking.
- Jack suddenly stopped talking when Mary entered the room.
ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
英語の訳
- Julie received a Christmas card from her brother in Italy.