YOMI読みの道

例文

をばを含む例文一覧

をばを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 55全6,757件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件をば
前の25件55 / 271次の25件
TatoebaBah_DureCC BY 2.0 FR

私は彼女を見つけなければならない。

英語の訳

  • I have to find her.
出典: Tatoeba文番号 1585534
TatoebaFiRezCC BY 2.0 FR

一番大きいパイナップルをください。

英語の訳

  • Please, give me the biggest pineapple.
出典: Tatoeba文番号 1564941
TatoebaadlnbvrtnCC BY 2.0 FR

トムさんはかばんを肩に掛けました。

英語の訳

  • Tom slung his bag over his shoulder.
出典: Tatoeba文番号 1513400
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何をすればいいのかは分かってます。

英語の訳

  • I know what to do.
  • I know what I have to do.
  • I know what I need to do.
出典: Tatoeba文番号 1323744
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はよくミルトンの言葉を引用する。

英語の訳

  • He often quotes Milton.
出典: Tatoeba文番号 1276654
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ここで煙草を吸ってもかまわないかい?

英語の訳

  • Is it OK to smoke around here?
出典: Tatoeba文番号 1247061
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR

我々はまもなく爆弾を爆発させます。

英語の訳

  • We're going to detonate the bomb in a few moments.
出典: Tatoeba文番号 1218734
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はよくその辞書で言葉を調べます。

英語の訳

  • I often look up words in that dictionary.
出典: Tatoeba文番号 1195104
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

医者の忠告を聞いておけばよかった。

英語の訳

  • I wish I had followed the doctor's advice.
出典: Tatoeba文番号 1181662
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

地図でプエルトリコの場所を教えて。

英語の訳

  • Show me where Puerto Rico is on the map.
出典: Tatoeba文番号 1176975
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

すぐそれをしなければいけませんか。

英語の訳

  • Do I have to do it right away?
出典: Tatoeba文番号 1160368
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

言葉を翻訳することはとても難しい。

英語の訳

  • Translating languages is very difficult.
出典: Tatoeba文番号 672327
TatoebareijiCC BY 2.0 FR

今日なし得る事を明日まで延ばすな。

英語の訳

  • Never put off to tomorrow what you can do today.
出典: Tatoeba文番号 370854
TatoebaTrankCC BY 2.0 FR

一番下の背景レイヤーを消去します。

英語の訳

  • Remove the lower-most background layer.
出典: Tatoeba文番号 370043
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私たちは彼の順番をわざと飛ばした。

英語の訳

  • We skipped his turn on purpose.
出典: Tatoeba文番号 236826
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

2、3日滞在を延ばしたいのですが。

英語の訳

  • I want to extend my stay here for a few more days.
出典: Tatoeba文番号 235616
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

2番目の通りを左に曲がるのですか。

英語の訳

  • Do I take the second street on the left?
出典: Tatoeba文番号 235403
TatoebaCC BY 2.0 FR

あいつに仕事を任せておけば安心だ。

英語の訳

  • You can trust him with any job.
出典: Tatoeba文番号 234664
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたのバッグを運ばせてください。

英語の訳

  • Please allow me to carry your bag.
出典: Tatoeba文番号 233495
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの前にある看板をご覧なさい。

英語の訳

  • Look at the sign just ahead of you.
出典: Tatoeba文番号 233121
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたはそれを求めさえすればよい。

英語の訳

  • You have only to ask for it.
出典: Tatoeba文番号 232558
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは意見を述べさえすればよい。

英語の訳

  • All you have to do is to make a comment.
出典: Tatoeba文番号 232326
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あなたは昨日どの番組を見ましたか。

英語の訳

  • Which program did you watch yesterday?
出典: Tatoeba文番号 232025
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは仕事をしなければならない。

英語の訳

  • You must do work.
  • You must work.
出典: Tatoeba文番号 231997
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは私の言葉をしゃべりますね。

英語の訳

  • You speak my language.
出典: Tatoeba文番号 231951