使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
わりーわりーを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
メアリーったら、一人でワイン一本空けちゃったわ。
英語の訳
トムがメアリーを好きなのは、分かり切ったことさ。
英語の訳
トムは若かりし頃、スポーツにとても興味があった。
英語の訳
何でトムとメアリーが離婚するつもりだって思うわけ?
英語の訳
トムはマリーが早く出た理由を分かりませんでした。
英語の訳
トムはメアリーの視線に気づいてにっこりと笑った。
英語の訳
彼は野菜を食べる代わりに、ミキサーにかけて飲む。
英語の訳
私はメアリーに友達になりたいだけだと言いました。
英語の訳
私のワンピースの服地はメーター当たり10ユーロだ。
英語の訳
私達はパレードが通りに沿って進んでいくのを見た。
英語の訳
このケーキ、評判の割にはあんまり美味しくないね。
英語の訳
こんなおいしいスープを味わったことがありますか。
英語の訳
ジョー、すまないが、君の電話を借りてもいいかい。
英語の訳
スーザンは怒りを表すためにわざとその皿を割った。
英語の訳
スーパーの敷地を取るために古い家は取り壊された。
英語の訳
スピーチの終わりに彼女はその言葉をくりかえした。
英語の訳
セールスマンは両親を説得して百科事典を買わせた。
英語の訳
その若い男優はジェームス・ディーン張りの役者だ。
英語の訳
タクシーで行くかわりにバスで行くのは節約になる。
英語の訳
ティムのオートバイは私のよりはるかに値段が高い。
英語の訳
メアリーと私はもう何年も前からの知り合いである。
英語の訳
兄はいわゆるポップミュージックに興味があります。
英語の訳
残念だわ。昼食の後でケーキを食べるつもりなのに。
英語の訳
子供のころ私はフットボールより野球が好きだった。
英語の訳
私たちはエレベーターで上がったり下がったりした。
英語の訳