使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
わやくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
文学を読めば心が養われる。
英語の訳
洋服は和服より働きやすい。
英語の訳
私の婚約者、カナダ人なんだ。
英語の訳
私たちは早く来いってことね。
英語の訳
ものすごく華やかだったわよ。
英語の訳
私たちは約3キロ歩きました。
英語の訳
笑わないって約束したじゃん。
英語の訳
私の文、訳してくれておおきに!
英語の訳
私を雇ってくれてありがとう。
英語の訳
よくも俺のこと笑いやがったな!
英語の訳
トムって本当によくやったわ。
英語の訳
トムはメアリーの世話を焼く。
英語の訳
彼は私たちに話す約束をした。
英語の訳
わが家は全面的に改築された。
英語の訳
昨夜、私はもどしてしまった。
英語の訳
トムさんは予約を忘れました。
英語の訳
陰で悪く言うのはやめようよ。
英語の訳
叔父の車は私の車よりも速い。
英語の訳
その会合で私は通訳を務めた。
英語の訳
その車は私には運転しやすい。
英語の訳
その箱は私には大変役に立つ。
英語の訳
その薬は彼の苦痛を和らげた。
英語の訳
それは大いに私の役に立った。
英語の訳
トムは年の割にはよくやった。
英語の訳
もう私を父親と思わんでくれ。
英語の訳