YOMI読みの道

例文

わねを含む例文一覧

わねを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 15全4,543件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件わね
前の25件15 / 182次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

猫は化けると言われる。

英語の訳

  • It is said that cats can change shape.
出典: Tatoeba文番号 121950
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

猫は水をとても怖がる。

英語の訳

  • Cats have a dread of water.
出典: Tatoeba文番号 121940
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私に金をねだった。

英語の訳

  • He bothered me for money.
出典: Tatoeba文番号 106087
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私の許しを願った。

英語の訳

  • He asked my pardon.
出典: Tatoeba文番号 105874
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は私の姉と結婚した。

英語の訳

  • He married my sister.
出典: Tatoeba文番号 105821
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は私の成功を妬んだ。

英語の訳

  • He was jealous of my success.
出典: Tatoeba文番号 105763
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は夜私を訪ねてきた。

英語の訳

  • He called on me at night.
出典: Tatoeba文番号 99461
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは年齢順に座った。

英語の訳

  • They sat according to age.
出典: Tatoeba文番号 96403
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の姉は若く見える。

英語の訳

  • Her sister looks young.
出典: Tatoeba文番号 94382
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

武士は食わねど高楊枝。

英語の訳

  • A samurai, even when he has not eaten, uses a toothpick like a lord.
出典: Tatoeba文番号 84263
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

明日私を訪ねて下さい。

英語の訳

  • Please call on me tomorrow.
  • Please visit me tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 80299
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

理由がわかりかねます。

英語の訳

  • I fail to see the reason.
出典: Tatoeba文番号 78366
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

姉は私より3歳年上です。

英語の訳

  • My sister is three years older than I am.
  • My sister is three years older than me.
出典: Tatoeba文番号 12934036
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は働き過ぎなのかもね。

英語の訳

  • Maybe I'm working too much.
出典: Tatoeba文番号 12589210
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

帽子、忘れないようにね。

英語の訳

  • Don't forget your hat.
出典: Tatoeba文番号 12146652
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お姉さんに電話してみて。

英語の訳

  • Call your sister.
出典: Tatoeba文番号 11831602
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

テレビ消すの忘れてたね。

英語の訳

  • We forgot to turn the TV off.
出典: Tatoeba文番号 11795536
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

わかった。お前の勝ちね。

英語の訳

  • OK, you win.
  • Okay, you win.
出典: Tatoeba文番号 11582872
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

家に着いたら電話するね。

英語の訳

  • I'll call you when I get home.
出典: Tatoeba文番号 11542259
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

電話するの忘れないでね。

英語の訳

  • Don't forget to ring.
出典: Tatoeba文番号 11529709
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

幸せはお金では買えない。

英語の訳

  • Money cannot buy happiness.
出典: Tatoeba文番号 11369102
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

このお金は分けましょう。

英語の訳

  • Let's share this money.
出典: Tatoeba文番号 11360309
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あなたの足、大きいわね。

英語の訳

  • Your feet are big.
出典: Tatoeba文番号 11299805
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お金は全く使わなかった。

英語の訳

  • I didn't spend a penny.
出典: Tatoeba文番号 11257898
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私ね、水着持ってないの。

英語の訳

  • I don't have a bathing suit.
  • I don't have a swimming costume.
出典: Tatoeba文番号 11153027