使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
わさわさを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
町中が大騒ぎをしていた。
英語の訳
吊革におつかまり下さい。
英語の訳
道の脇に寄せてください。
英語の訳
猫はとりわけ魚が好きだ。
英語の訳
敗戦のうわさが広まった。
英語の訳
彼はいわゆる秀才である。
英語の訳
彼は家の屋根を壊された。
英語の訳
彼は我々の称賛に値する。
英語の訳
彼は警察に追われている。
英語の訳
彼は昨晩から具合が悪い。
英語の訳
彼は私くらいの大きさだ。
英語の訳
彼は私に何かささやいた。
英語の訳
彼は私に手をさしだした。
英語の訳
彼は私の行く手を遮った。
英語の訳
彼は笑顔で私に挨拶した。
英語の訳
彼は川へ魚釣りに行った。
英語の訳
彼は天才と言われていた。
英語の訳
彼は破産したという噂だ。
英語の訳
彼らは、私に挨拶をした。
英語の訳
彼らは昨夜大騒ぎをした。
英語の訳
彼女が私の勉強を妨げた。
英語の訳
彼女は姿を現さなかった。
英語の訳
彼女は私より2歳年上だ。
英語の訳
彼女は私より三歳年上だ。
英語の訳
彼女は私を30分待たせた。
英語の訳