使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
わけてもを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
遅れて申し訳ない。
英語の訳
子供に負けていいわけ?
英語の訳
休憩終わり!仕事に戻って!
英語の訳
これ、お友達と分けて。
英語の訳
彼らは典型的な若者だ。
英語の訳
言い訳をしても無駄だ。
英語の訳
結果はもう分かっていた。
英語の訳
もう電話かけてこないで。
英語の訳
私は表玄関に鍵をかけた。
英語の訳
携帯電話を持っていますか?
英語の訳
これが若者特有の欠点だ。
英語の訳
私の時計はとても正確だ。
英語の訳
遅れて申し訳ありません。
英語の訳
私も危険な目に遭っている。
英語の訳
私も危険にさらされている。
英語の訳
私は逆の意見を持っている。
英語の訳
私は今朝とても遅く起きた。
英語の訳
私は時計を直してもらった。
英語の訳
遅刻して申し訳ありません。
英語の訳
電話をかけても誰も出ない。
英語の訳
彼は私に助けを求めてきた。
英語の訳
分けて出してもらえますか。
英語の訳
若いけど、とても知性的です。
英語の訳
トムって、携帯電話持ってるの?
英語の訳
これはお友達と分け合ってね。
英語の訳