YOMI読みの道

例文

ろを含む例文一覧

ろを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 42全17,781件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件42 / 712次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そろそろ出発時間だ。

英語の訳

  • It's about time to start.
  • It's almost time to leave.
出典: Tatoeba文番号 204453
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そろそろ寝る時間だ。

英語の訳

  • It's about time we went to bed.
出典: Tatoeba文番号 204451
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そろそろ寝る時刻だ。

英語の訳

  • It's almost time to go to bed.
  • It's about time we went to bed.
出典: Tatoeba文番号 204449
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そろそろ戻る時間だ。

英語の訳

  • It's about time we went back.
出典: Tatoeba文番号 204444
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

だから言っただろう。

英語の訳

  • I tried to tell you.
出典: Tatoeba文番号 203823
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

タクシーに乗ろうよ。

英語の訳

  • Let's take a taxi.
  • Why don't we take a taxi?
出典: Tatoeba文番号 203719
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは顔色を変えた。

英語の訳

  • Tom changed color.
  • Tom changed colour.
出典: Tatoeba文番号 199967
TatoebaCC BY 2.0 FR

なにしろ、独り者で。

英語の訳

  • I'm still single.
出典: Tatoeba文番号 199101
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

なんて暑いんだろう。

英語の訳

  • How hot it is!
出典: Tatoeba文番号 198884
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

なんて青い空だろう。

英語の訳

  • How blue the sky is!
出典: Tatoeba文番号 198878
TatoebaCC BY 2.0 FR

ビルは銃で殺された。

英語の訳

  • Bill was killed with a gun.
出典: Tatoeba文番号 197308
TatoebaCC BY 2.0 FR

ビルは論争が巧みだ。

英語の訳

  • Bill is skillful in arguing and debating.
出典: Tatoeba文番号 197275
TatoebaCC BY 2.0 FR

べティは彼を殺した。

英語の訳

  • Betty killed him.
出典: Tatoeba文番号 196749
TatoebaCC BY 2.0 FR

ベティは母を殺した。

英語の訳

  • Betty killed her mother.
出典: Tatoeba文番号 196746
TatoebaCC BY 2.0 FR

ヘビがとぐろを巻く。

英語の訳

  • The snake coils itself up.
出典: Tatoeba文番号 196733
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ほら!台所に猫がいる。

英語の訳

  • Look! There's a cat in the kitchen.
  • Look, there's a cat in the kitchen.
  • Look! There is a cat in the kitchen.
出典: Tatoeba文番号 195971
TatoebaKaedeCC BY 2.0 FR

ほろ酔い気分ですよ。

英語の訳

  • I'm getting high.
出典: Tatoeba文番号 195938
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

みんなが喜んでいた。

英語の訳

  • All were happy.
  • Everyone was happy.
出典: Tatoeba文番号 195009
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もう議論はやめよう。

英語の訳

  • Let's not argue anymore.
出典: Tatoeba文番号 194225
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もちろん待ちますよ。

英語の訳

  • Of course I'll wait.
出典: Tatoeba文番号 193365
TatoebaCC BY 2.0 FR

よしもう一度やろう。

英語の訳

  • All right, I will do it again.
出典: Tatoeba文番号 192737
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

悪事は必ず露見する。

英語の訳

  • Murder will out.
出典: Tatoeba文番号 191420
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

意志ある所に道あり。

英語の訳

  • Where there's a will, there's a way.
  • Where there is a will, there is a way.
出典: Tatoeba文番号 191063
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

噂はすぐに広まった。

英語の訳

  • The rumor soon spread.
出典: Tatoeba文番号 189491
TatoebaCC BY 2.0 FR

何という水の浪費だ。

英語の訳

  • What a waste of water!
出典: Tatoeba文番号 187806