YOMI読みの道

例文

ろを含む例文一覧

ろを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 26全17,781件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件26 / 712次の25件
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

銃をおろしなさい。

英語の訳

  • Put your gun down.
出典: Tatoeba文番号 1683525
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼の理論は難解だ。

英語の訳

  • His theory is difficult to understand.
出典: Tatoeba文番号 1627164
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は泥棒に入った。

英語の訳

  • He broke into a house.
出典: Tatoeba文番号 1196443
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あの老婆は誰ですか?

英語の訳

  • Who is that old woman?
出典: Tatoeba文番号 1147602
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あの老女は誰ですか?

英語の訳

  • Who is that old woman?
出典: Tatoeba文番号 1147599
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

6時半に戻ります。

英語の訳

  • I will be back at half past six.
  • I'll return at 6:30.
  • I'll return at half past six.
出典: Tatoeba文番号 1084381
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は六時に戻った。

英語の訳

  • He returned at six.
  • He came back at six.
  • He got back at six.
出典: Tatoeba文番号 1074105
TatoebanxvjjangCC BY 2.0 FR

自分の問題を考えろ!

英語の訳

  • Figure out your own problems!
出典: Tatoeba文番号 1019456
TatoebaArraroakCC BY 2.0 FR

その猫は茶色です。

英語の訳

  • That cat is brown.
出典: Tatoeba文番号 982253
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お風呂先に入るね。

英語の訳

  • I'm going to take a bath first.
出典: Tatoeba文番号 886077
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

彼はいないだろう。

英語の訳

  • He must be out.
出典: Tatoeba文番号 742864
TatoebaDeShaCC BY 2.0 FR

老若共は罪を作る。

英語の訳

  • Both the old and young are guilty of sinning.
出典: Tatoeba文番号 739834
TatoebaDeShaCC BY 2.0 FR

この犬は白いです。

英語の訳

  • This dog is white.
出典: Tatoeba文番号 738246
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

殺してはならない。

英語の訳

  • Thou shalt not kill.
  • You must not kill.
出典: Tatoeba文番号 696047
TatoebaNamikazeCC BY 2.0 FR

バナナは黄色です。

英語の訳

  • Bananas are yellow.
出典: Tatoeba文番号 553870
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

もうすぐ六時です。

英語の訳

  • It's nearly six o'clock.
  • It'll soon be six o'clock.
  • It's almost six.
出典: Tatoeba文番号 519112
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

そろそろ寝ないと。

英語の訳

  • I'd better get to bed soon.
出典: Tatoeba文番号 421652
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

守りを固めろ!来るぞ!

英語の訳

  • Tighten the defences! They're coming!
出典: Tatoeba文番号 393900
TatoebaTrankCC BY 2.0 FR

毎朝線路を横切る。

英語の訳

  • I cross the rail tracks every morning.
  • I cross the railroad tracks every morning.
  • He crosses the railroad tracks every morning.
出典: Tatoeba文番号 382374
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

7時頃になります。

英語の訳

  • That'll be around 7:00.
出典: Tatoeba文番号 234966
TatoebaCC BY 2.0 FR

アンは心が優しい。

英語の訳

  • Ann has a kind heart.
出典: Tatoeba文番号 229482
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

いい加減にしろよ。

英語の訳

  • Cut it out.
  • That's enough.
出典: Tatoeba文番号 229374
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

いつ頃着きますか。

英語の訳

  • When will they arrive?
出典: Tatoeba文番号 228658
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

今のところ順調だ。

英語の訳

  • So far, so good.
出典: Tatoeba文番号 228532
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

おくつろぎ下さい。

英語の訳

  • Make yourself at home.
  • Please make yourself at home.
  • Make yourselves comfortable.
出典: Tatoeba文番号 227752