YOMI読みの道

例文

ろうを含む例文一覧

ろうを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 18全11,423件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ろう
前の25件18 / 457次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ここに泊まろうと思う。

英語の訳

  • I think we'll stay here.
出典: Tatoeba文番号 11801341
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これは、確かに朗報ね。

英語の訳

  • This is, indeed, a great piece of news.
出典: Tatoeba文番号 11639962
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

楽しそう。やろうやろう!

英語の訳

  • It sounds fun. Let's do it!
出典: Tatoeba文番号 11548166
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この自転車、誰のだろう?

英語の訳

  • I wonder whose bicycle this is.
  • I wonder who this bicycle belongs to.
出典: Tatoeba文番号 11527149
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

討論は喧嘩に終わった。

英語の訳

  • The argument ended in a fight.
出典: Tatoeba文番号 11508271
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

すぐ後ろにいるからね。

英語の訳

  • I'm right behind you.
  • We're right behind you.
出典: Tatoeba文番号 11483527
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

雨が降るように祈ろう。

英語の訳

  • Let's pray for rain.
出典: Tatoeba文番号 11462759
Tatoebash5555CC BY 2.0 FR

彼女の歌に心が震えた。

英語の訳

  • My heart was shaken by her song.
出典: Tatoeba文番号 11258000
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

目の前の標識を見ろよ。

英語の訳

  • Look at the sign just ahead of you.
  • Look at the sign right in front of you.
出典: Tatoeba文番号 11158611
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お前だけじゃ心配だろう?

英語の訳

  • Aren't you worried about being alone?
  • Aren't you worried about being by yourself?
  • Are you not worried about being left alone?
出典: Tatoeba文番号 11058239
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

やめろ。もういいって。

英語の訳

  • Stop it. That's enough.
出典: Tatoeba文番号 11046761
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

まだ物理で苦労してるの?

英語の訳

  • Are you still having difficulty with physics?
出典: Tatoeba文番号 11027365
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もうこいつらダメだろ。

英語の訳

  • Damn it! These guys are probably not the good sort.
  • Damn it! These guys are likely not good.
出典: Tatoeba文番号 10990230
TatoebajanTukiCC BY 2.0 FR

王は城に住んでいます。

英語の訳

  • The king lives in the castle.
出典: Tatoeba文番号 10854499
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どこだろうと寝れるよ。

英語の訳

  • I can sleep anywhere.
出典: Tatoeba文番号 10749875
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

おいで、一緒に踊ろう。

英語の訳

  • Come and dance with me.
出典: Tatoeba文番号 10682628
TatoebaMrJuiceCC BY 2.0 FR

明日は雨が降るだろう。

英語の訳

  • I think it'll rain tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 10619310
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

夕飯を一緒に作ろうよ。

英語の訳

  • Let's cook dinner together.
出典: Tatoeba文番号 10603315
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

安かろう悪かろうだね。

英語の訳

  • You get what you pay for.
出典: Tatoeba文番号 10587966
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あの変な音は何だろう。

英語の訳

  • I wonder what that strange sound is.
出典: Tatoeba文番号 10558891
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誰が発明したんだろう。

英語の訳

  • I wonder who invented it.
出典: Tatoeba文番号 10536797
TatoebaNakaharaSenseiCC BY 2.0 FR

お皿を洗うところです。

英語の訳

  • I'm just about to wash the dishes.
出典: Tatoeba文番号 10512779
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は驚いた様子だった。

英語の訳

  • He looked surprised.
出典: Tatoeba文番号 10495499
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今のところ順調ですよ。

英語の訳

  • We're doing fine so far.
出典: Tatoeba文番号 10314181
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

サツマイモを掘ろうよ。

英語の訳

  • Let's unearth the sweet potatoes.
出典: Tatoeba文番号 10306154