使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ろうを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
御両親によろしく。
英語の訳
私の言う通りだろう?
英語の訳
私は1960年生まれだ。
英語の訳
赤ん坊はよく転ぶ。
英語の訳
早朝に露がおりる。
英語の訳
太郎、ご飯ですよ。
英語の訳
鳥は両翼を広げた。
英語の訳
通路に物を置くな。
英語の訳
道路地図を下さい。
英語の訳
二郎は今いません。
英語の訳
彼にそれをやろう。
英語の訳
彼は過労で倒れた。
英語の訳
彼は健康が衰えた。
英語の訳
彼は玄人にちかい。
英語の訳
彼は在宅だろうか。
英語の訳
彼は太郎の兄です。
英語の訳
彼は泥棒も同然だ。
英語の訳
彼は道路を渡った。
英語の訳
彼女は情にもろい。
英語の訳
彼女は泥棒同然だ。
英語の訳
北海道は雪だろう。
英語の訳
明日は雨だろうか。
英語の訳
目から鱗が落ちた。
英語の訳
労なくして益なし。
英語の訳
浪費は欠乏のもと。
英語の訳