YOMI読みの道

例文

らまを含む例文一覧

らまを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 24全14,418件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件らま
前の25件24 / 577次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

後で追いつきますから。

英語の訳

  • I'll catch up with you later.
  • I'll catch up later.
出典: Tatoeba文番号 174336
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

口では言い表せません。

英語の訳

  • Words fail me.
出典: Tatoeba文番号 173952
TatoebaCC BY 2.0 FR

更に質問がありますか。

英語の訳

  • Do you have any further questions?
  • Do you still have questions?
出典: Tatoeba文番号 173578
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今にも嵐になりそうだ。

英語の訳

  • A storm is imminent.
  • A storm is brewing.
出典: Tatoeba文番号 172757
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日は来客があります。

英語の訳

  • I'm expecting a customer today.
出典: Tatoeba文番号 171488
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今夜は満月が見られる。

英語の訳

  • A full moon can be seen tonight.
出典: Tatoeba文番号 171084
TatoebaCC BY 2.0 FR

困っている人を笑うな。

英語の訳

  • Don't laugh at a person in trouble.
出典: Tatoeba文番号 171003
TatoebaCC BY 2.0 FR

魂は体に生命を与える。

英語の訳

  • The soul animates the body.
出典: Tatoeba文番号 170958
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

桜の花が真っ盛りです。

英語の訳

  • The cherry blossoms are at their best.
出典: Tatoeba文番号 169586
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

桜の花は今が見頃です。

英語の訳

  • The cherry blossoms are at their best now.
  • The cherry blossoms are at their best.
出典: Tatoeba文番号 169580
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

桜は今が一番見頃です。

英語の訳

  • The cherry blossoms are at their best now.
出典: Tatoeba文番号 169570
TatoebaCC BY 2.0 FR

皿は半時間で洗えます。

英語の訳

  • The dishes can be washed in half an hour.
出典: Tatoeba文番号 169519
TatoebaCC BY 2.0 FR

山の空気はすばらしい。

英語の訳

  • The air in the mountain is fresh and clean.
出典: Tatoeba文番号 169430
TatoebaCC BY 2.0 FR

山の向こうに村がある。

英語の訳

  • There is a village over the mountain.
出典: Tatoeba文番号 169428
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

思わず笑ってしまった。

英語の訳

  • I laughed in spite of myself.
  • I couldn't help laughing.
出典: Tatoeba文番号 168263
TatoebaCC BY 2.0 FR

支払いをお願いします。

英語の訳

  • I'd like to pay the check, please.
出典: Tatoeba文番号 168195
TatoebaCC BY 2.0 FR

死体はまだ上がらない。

英語の訳

  • The drowned body has not been recovered.
出典: Tatoeba文番号 168122
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私ならそれを買います。

英語の訳

  • If I were you, I'd buy that one.
出典: Tatoeba文番号 164853
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

全くわけがわからない。

英語の訳

  • It's double Dutch to me.
出典: Tatoeba文番号 164565
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の妹は毎朝髪を洗う。

英語の訳

  • My sister washes her hair every morning.
出典: Tatoeba文番号 162594
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はNTTで働いています。

英語の訳

  • I'm with NTT.
出典: Tatoeba文番号 161878
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は現金で支払います。

英語の訳

  • I'd like to pay in cash.
出典: Tatoeba文番号 157254
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は今お金はいらない。

英語の訳

  • I do not need money now.
  • I don't need money now.
出典: Tatoeba文番号 157084
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼がうらやましい。

英語の訳

  • I envy him.
出典: Tatoeba文番号 154591
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼に車を洗わせた。

英語の訳

  • I had him wash the car.
出典: Tatoeba文番号 154122