YOMI読みの道

例文

らまを含む例文一覧

らまを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 15全14,418件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件らま
前の25件15 / 577次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

村に竜巻が起こった。

英語の訳

  • There was a tornado in the village.
出典: Tatoeba文番号 139244
TatoebaCC BY 2.0 FR

村まで長い道のりだ。

英語の訳

  • It is a long way to the village.
出典: Tatoeba文番号 139153
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

町は村よりも大きい。

英語の訳

  • Towns are larger than villages.
出典: Tatoeba文番号 126109
TatoebaCC BY 2.0 FR

頭がぐらぐらします。

英語の訳

  • My head is swimming.
出典: Tatoeba文番号 123880
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

毒を食らわば皿まで。

英語の訳

  • As well be hanged for a sheep as a lamb.
出典: Tatoeba文番号 123435
TatoebaCC BY 2.0 FR

倍付けで払いますよ。

英語の訳

  • I'll pay double the price.
出典: Tatoeba文番号 121522
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は車にはねられた。

英語の訳

  • He was hit by a car.
出典: Tatoeba文番号 115483
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はつまらない男だ。

英語の訳

  • He's nothing.
出典: Tatoeba文番号 111879
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はよく働きますね。

英語の訳

  • He works very hard.
出典: Tatoeba文番号 110381
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は頭の働きが早い。

英語の訳

  • He has a nimble mind.
出典: Tatoeba文番号 101695
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は必ず約束を守る。

英語の訳

  • He can not fail to keep his promise.
  • He always keeps appointments.
  • He always keeps his promises.
出典: Tatoeba文番号 100631
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは我々の仲間だ。

英語の訳

  • They are of us, you know.
  • They're with us.
出典: Tatoeba文番号 97432
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼らは山で遭難した。

英語の訳

  • They lost their way in the mountain.
  • They met with an accident in the mountains.
出典: Tatoeba文番号 97090
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは車からおりた。

英語の訳

  • They got out of the car.
出典: Tatoeba文番号 96892
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは先生を待った。

英語の訳

  • They waited for their teacher.
出典: Tatoeba文番号 96695
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼らは祖国を守った。

英語の訳

  • They defended their country.
出典: Tatoeba文番号 96660
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女はまだ現れない。

英語の訳

  • She hasn't turned up yet.
出典: Tatoeba文番号 91483
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は車から降りた。

英語の訳

  • She got out of the car.
出典: Tatoeba文番号 88898
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

必ず又の機会が来る。

英語の訳

  • There is always a next time.
  • There's always a next time.
  • There is always another time.
出典: Tatoeba文番号 85467
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

必要なら私は来ます。

英語の訳

  • I'll come if necessary.
出典: Tatoeba文番号 85446
TatoebaCC BY 2.0 FR

父のは新しい車です。

英語の訳

  • My father's car is new.
出典: Tatoeba文番号 84823
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

部屋は真っ暗だった。

英語の訳

  • The room was in complete darkness.
出典: Tatoeba文番号 84142
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

予備の枕をください。

英語の訳

  • I need an extra pillow.
  • Please give me an extra pillow.
出典: Tatoeba文番号 79001
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

踊ってもらえますか。

英語の訳

  • Would you like to dance?
出典: Tatoeba文番号 78798
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

来月休暇を取ります。

英語の訳

  • I'll be taking a vacation next month.
出典: Tatoeba文番号 78676