YOMI読みの道

例文

らしくないを含む例文一覧

らしくないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 15全5,980件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件らしくない
前の25件15 / 240次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

兄は新しい車に満足していない。

英語の訳

  • My brother is not satisfied with his new car.
出典: Tatoeba文番号 176581
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

鯨は魚であると信じられていた。

英語の訳

  • It was believed that whales were fish.
出典: Tatoeba文番号 176011
TatoebaCC BY 2.0 FR

最悪の友と敵は死にほかならぬ。

英語の訳

  • The worst friend and enemy is but Death.
出典: Tatoeba文番号 170766
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちはしばらくの間話をした。

英語の訳

  • We talked for some time.
出典: Tatoeba文番号 166497
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは昨年の夏農場で働いた。

英語の訳

  • We worked on a farm last summer.
出典: Tatoeba文番号 165757
TatoebaCC BY 2.0 FR

試合の規則は守らねばならない。

英語の訳

  • We must abide by the rules of the game.
出典: Tatoeba文番号 165718
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

何をしたらいいか教えて下さい。

英語の訳

  • Please advise me what to do.
  • Please tell me what I should do.
出典: Tatoeba文番号 164454
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の兄は暗闇は恐くないという。

英語の訳

  • My brother says he isn't afraid of the dark.
出典: Tatoeba文番号 163807
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

私の足はあなたと比べて小さい。

英語の訳

  • My foot is small beside yours.
  • My feet are smaller than yours.
出典: Tatoeba文番号 163119
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

弟は私と同じくらい速く走れる。

英語の訳

  • My brother can run as fast as I.
  • My younger brother can run about as fast as I can.
出典: Tatoeba文番号 162986
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は、ずっと科学を習っている。

英語の訳

  • I have been learning a science.
出典: Tatoeba文番号 162353
TatoebaCC BY 2.0 FR

しばらくの間待つのは構わない。

英語の訳

  • I don't mind waiting for a while.
出典: Tatoeba文番号 160625
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一人ぼっちで暮らしたくはない。

英語の訳

  • I don't want to live by myself.
  • I don't want to live alone.
出典: Tatoeba文番号 158457
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は何不自由なく暮らしている。

英語の訳

  • I live in comfort.
出典: Tatoeba文番号 158077
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は宿題をしなければならない。

英語の訳

  • I have to do my homework.
出典: Tatoeba文番号 155990
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は徹夜で働くのに慣れている。

英語の訳

  • I'm used to working all night.
出典: Tatoeba文番号 154948
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼の性格がよくわからない。

英語の訳

  • I am not familiar with his character.
出典: Tatoeba文番号 153850
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は彼らと全く関係がないんだ。

英語の訳

  • I have nothing to do with them.
出典: Tatoeba文番号 153712
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼らを教える資格などない。

英語の訳

  • I am quite unqualified to teach them.
出典: Tatoeba文番号 153672
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達がみんな行くとは限らない。

英語の訳

  • We do not all go.
出典: Tatoeba文番号 152061
TatoebaCC BY 2.0 FR

自らの失敗をくよくよ悲しんだ。

英語の訳

  • He grieved over his failures.
出典: Tatoeba文番号 150141
TatoebaCC BY 2.0 FR

少なくとも6時にいらっしゃい。

英語の訳

  • Come at least at six.
出典: Tatoeba文番号 146749
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

人は空気なしでは生きられない。

英語の訳

  • Men can not exist without air.
  • People can't live without air.
出典: Tatoeba文番号 144505
TatoebaCC BY 2.0 FR

水が不足したら植物は育たない。

英語の訳

  • The shortage of water means that plants cannot thrive.
出典: Tatoeba文番号 143818
TatoebaCC BY 2.0 FR

世間話をしなくてもいいからね。

英語の訳

  • You don't have to chat with them.
出典: Tatoeba文番号 143347