使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
らしきを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
来週から遅番勤務になったよ。
英語の訳
明日の会合に来てもらえますか?
英語の訳
彼らは丘を敵軍に明け渡した。
英語の訳
私なら半分の時間でできます。
英語の訳
彼らは盗まれた金を発見した。
英語の訳
私は本当に乳製品が嫌いです。
英語の訳
私の兄/弟は、私くらい大きい。
英語の訳
この文章を訳す気にならない。
英語の訳
村上春樹の本を読みましたか。
英語の訳
両親は赤ん坊を昌と名づけた。
英語の訳
私はこの状況が気に入らない。
英語の訳
輝けるもの必ずしも金ならず。
英語の訳
今日は泡洗車で、愛車を洗う。
英語の訳
あなたが来られてうれしいわ。
英語の訳
あなたは何処から来ましたか。
英語の訳
あの時は素面だったのですか。
英語の訳
あの占い師はうそつき同然だ。
英語の訳
あらしは2日間吹きまくった。
英語の訳
あらゆる機会を利用しなさい。
英語の訳
いい結果、期待してるからな。
英語の訳
お力添えできてうれしいです。
英語の訳
キャシーは音楽が好きらしい。
英語の訳
ケンは毎週いくらか貯金した。
英語の訳
こうしたら君のプラスになる。
英語の訳
この自転車は油が切れている。
英語の訳