YOMI読みの道

例文

らしきを含む例文一覧

らしきを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 24全10,681件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件らしき
前の25件24 / 428次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

株式市場は今日、下落した。

英語の訳

  • The stock market has dropped today.
出典: Tatoeba文番号 184075
TatoebaCC BY 2.0 FR

間もなくその知らせが来た。

英語の訳

  • It was not long before the news came.
出典: Tatoeba文番号 183764
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

机の引き出しが開いている。

英語の訳

  • The desk drawer is open.
出典: Tatoeba文番号 183467
TatoebaCC BY 2.0 FR

儀式は彼の話から始まった。

英語の訳

  • The ceremony began with his speech.
出典: Tatoeba文番号 182936
TatoebaCC BY 2.0 FR

強風は木から葉を落とした。

英語の訳

  • Strong winds stripped the tree of its leaves.
出典: Tatoeba文番号 180448
TatoebaCC BY 2.0 FR

教育は進歩をもたらす力だ。

英語の訳

  • Education is the agent of progress.
出典: Tatoeba文番号 180339
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

教育は未来への投資である。

英語の訳

  • Education is an investment in the future.
出典: Tatoeba文番号 180321
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

空気なしでは生きられない。

英語の訳

  • We cannot live without air.
  • We can't live without air.
  • You can't live without air.
出典: Tatoeba文番号 179386
TatoebaCC BY 2.0 FR

君か彼かどちらかが正しい。

英語の訳

  • Either you are right or he is.
出典: Tatoeba文番号 178907
TatoebaCC BY 2.0 FR

君に1000円支払われるべきだ。

英語の訳

  • A thousand yen is owed to you.
出典: Tatoeba文番号 178721
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の依頼事は話にならない。

英語の訳

  • Granting that favor is out of the question.
出典: Tatoeba文番号 178473
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の行動は紳士らしくない。

英語の訳

  • Your conduct doesn't become a gentleman.
出典: Tatoeba文番号 178302
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は私を笑うかもしれない。

英語の訳

  • You may laugh at me.
出典: Tatoeba文番号 177227
TatoebaCC BY 2.0 FR

歯医者に診てもらうべきだ。

英語の訳

  • You ought to see a dentist.
出典: Tatoeba文番号 177221
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

君は将来何をしたいですか。

英語の訳

  • What do you want to do in the future?
出典: Tatoeba文番号 177143
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は生まれながらの詩人だ。

英語の訳

  • You are made to be a poet.
出典: Tatoeba文番号 177105
TatoebaCC BY 2.0 FR

君を村田さんに紹介しよう。

英語の訳

  • Let me introduce you to Mr. Murata.
出典: Tatoeba文番号 176761
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

警官は私の免許証を調べた。

英語の訳

  • The policeman looked over my license.
  • The policeman examined my license.
出典: Tatoeba文番号 176338
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

決まり次第知らせて下さい。

英語の訳

  • Please let me know as soon as it's decided.
出典: Tatoeba文番号 175923
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

月の光が湖を照らしていた。

英語の訳

  • The moon was on the lake.
  • The moonlight shone on the lake.
出典: Tatoeba文番号 175653
TatoebaCC BY 2.0 FR

犬は主人を危害から守った。

英語の訳

  • The dog defended his master from harm.
出典: Tatoeba文番号 175261
TatoebaCC BY 2.0 FR

見たところ彼は正直らしい。

英語の訳

  • It appears that he is honest.
出典: Tatoeba文番号 175187
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日新しい葉が芽を出した。

英語の訳

  • Today the new leaf sent out a bud.
出典: Tatoeba文番号 171431
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日中にでも嵐が来そうだ。

英語の訳

  • We are liable to get a storm before the day is out.
出典: Tatoeba文番号 171426
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

最近一人暮しの老人が多い。

英語の訳

  • These days many old people live by themselves.
出典: Tatoeba文番号 170647