使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
らしきを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
新しい政府が選挙された。
英語の訳
水なしでは生きられない。
英語の訳
1学期は4月から始まる。
英語の訳
あらしの勢いが弱まった。
英語の訳
この辞書は信頼できるよ。
英語の訳
こんな男は信頼できない。
英語の訳
しばらく休憩しませんか。
英語の訳
しゃべらずに聞きなさい。
英語の訳
すき腹にまずいものなし。
英語の訳
素晴らしい秋の晩でした。
英語の訳
その新しい建物は巨大だ。
英語の訳
その話は友達から聞いた。
英語の訳
では、現金で支払います。
英語の訳
どうぞ気楽にして下さい。
英語の訳
ビルは来週帰って来ます。
英語の訳
明日天気なら出かけます。
英語の訳
もし来られたら来なさい。
英語の訳
一般に若者は形式を嫌う。
英語の訳
一本の矢が鷹を貫通した。
英語の訳
雨で我々は外出を諦めた。
英語の訳
汚い下着を人前で洗うな。
英語の訳
概して日本人は働き者だ。
英語の訳
確かに彼は信頼できます。
英語の訳
机の下から猫が出てきた。
英語の訳
教会が島中に建てられた。
英語の訳