TatoebaandresangeliniCC BY 2.0 FR
病気の原因を明らかにすべく病院で診察を受けた。
英語の訳
- I went to the hospital to have me checked so that they can find the cause of my disease.
TatoebaCC BY 2.0 FR
この病院には新しい設備がいろいろ備わっている。
英語の訳
- This hospital has a lot of new equipment.
TatoebaCC BY 2.0 FR
さらに悪いことに彼の妻が病気になってしまった。
英語の訳
- To make matters worse, his wife fell ill.
TatoebaCC BY 2.0 FR
最近彼から便りがない。病気でないといいのだが。
英語の訳
- I haven't heard from him of late. I hope he is not sick.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
昨日学校へ行けなかったのは病気だったからです。
英語の訳
- It was because I was ill that I couldn't go to school yesterday.
TatoebaCC BY 2.0 FR
長い病気の後で彼が一生懸命働けないのは当然だ。
英語の訳
- It stands to reason that he can't work hard after a long illness.
TatoebaCC BY 2.0 FR
働きすぎやら睡眠不足やらで、彼は病気になった。
英語の訳
- What with overwork and little sleep at night, he fell ill.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は病気になった。それ故外国行きをあきらめた。
英語の訳
- He fell ill, and therefore he gave up going abroad.
- He became sick. That's why he gave up going abroad.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
病院の先生は、私たちの体のことを教えてくれます。
英語の訳
- Doctors inform us about our health.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
逆まつ毛を治してくれる、どこかいい病院を知らない?
英語の訳
- Do you know of a good hospital for fixing my ingrown eyelashes?
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
病み上がりなんだからあんまり無理しないようにね。
英語の訳
- You are recovering so don't work too hard.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
彼らは電球を飲み込んだ女性を急いで病院に運んだ。
英語の訳
- They rushed the woman to the hospital after she ate a lightbulb.
TatoebaCC BY 2.0 FR
年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
英語の訳
- There is no easy cure-all for old economic ills.
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
なんか今年に入ってからやたら病院行ってる気がする。
英語の訳
- Since the beginning of the year I feel like I've constantly been going to the hospital.
TatoebaCC BY 2.0 FR
これらの座席は老人や病人のために取っておいてある。
英語の訳
- These seats are reserved for old and sick people.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私は、病気だったので、家にいなければならなかった。
英語の訳
- Being sick, I had to stay home.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私は病気のためその招待を断らなければならなかった。
英語の訳
- I had to decline the invitation because I was ill.
- I had to decline the invitation because I was sick.
TatoebaCC BY 2.0 FR
長い病気の後で彼が以前ほど働けないのは当然である。
英語の訳
- It stands to reason that he cannot work as hard as he used to after a long illness.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼女が病気だと言う可能性を残念ながら捨て切れない。
英語の訳
- I'm afraid we can't rule out the possibility that she may have the disease.
TatoebaCC BY 2.0 FR
病人が適切な看護を受けられるような手配をしなさい。
英語の訳
- Make sure that the sick are properly attended.
TatoebaCC BY 2.0 FR
お前は病気が直りたいのならこの薬を飲んだ方がいいよ。
英語の訳
- You had better take this medicine if you want to get well.
TatoebaCC BY 2.0 FR
ケイトは病気に違いない。というのは顔色が悪いからだ。
英語の訳
- Kate must be sick, for she looks pale.
TatoebaCC BY 2.0 FR
もし子供が毒を飲んだら病院に急いで連れて行きなさい。
英語の訳
- If your child drinks poison, rush him to the hospital.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は5週間前から病気で床についていると母親は言った。
英語の訳
- His mother said that he had been ill in bed for five weeks.
- His mother said that he had been sick in bed for five weeks.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は目を覚ましてみたら病院のベッドに横になっていた。
英語の訳
- He awoke to find himself lying on the bed in the hospital.