使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
よりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼はご飯を丼で食べたよ。
英語の訳
針のようにとげとげしい。
英語の訳
姉は私より3歳年上です。
英語の訳
レモンのような香りだね。
英語の訳
自分のやり方でやりなよ。
英語の訳
弟は、私より6歳下です。
英語の訳
トムは俺より体重あるぞ。
英語の訳
トムよりもちっちゃいよ。
英語の訳
一人じゃ手に負えないよ。
英語の訳
父は54で亡くなりました。
英語の訳
予備のタイヤはありますか?
英語の訳
責任を擦り付けないでよ。
英語の訳
昨日はどんよりしていた。
英語の訳
もう後戻りはできないよ。
英語の訳
思ったより、小さかった。
英語の訳
もう少しゆっくりしよう。
英語の訳
明日は時間通りに行くよね?
英語の訳
うちの犬はかなり賢いよ。
英語の訳
あまりよく知らないのよ。
英語の訳
歩いて行ける距離ですよ。
英語の訳
いつもお便りありがとう。
英語の訳
健は、トムよりチビです。
英語の訳
そんな「通り」はないよ。
英語の訳
何か理由があるはずだよ。
英語の訳
私より15歳も年下なのよ。
英語の訳