YOMI読みの道

例文

よりもを含む例文一覧

よりもを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 9全3,617件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件よりも
前の25件9 / 145次の25件
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

もっと貴方をよく知りたい。

英語の訳

  • I'd like to get to know you better.
出典: Tatoeba文番号 3362340
Tatoebahiroki1988CC BY 2.0 FR

友達がいる必要がありますか?

英語の訳

  • Does this require me to have friends?
出典: Tatoeba文番号 3051620
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムの肩ばっかり持つなよ。

英語の訳

  • Don't always take Tom's side!
出典: Tatoeba文番号 2697615
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トイレは4階にもあります。

英語の訳

  • There's also a toilet on the fourth floor.
  • There is also a toilet on the fourth floor.
  • There is a toilet on the fourth floor, too.
出典: Tatoeba文番号 2662267
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

思っていたより難しかった。

英語の訳

  • It was harder than I thought.
出典: Tatoeba文番号 2204154
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

状況は思っていたより悪い。

英語の訳

  • The situation is worse than I'd thought.
  • The situation is worse than I thought.
  • The situation is worse than we thought.
出典: Tatoeba文番号 1180057
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは私よりも背が高い。

英語の訳

  • You are taller than I.
  • You're taller than me.
  • You're taller than I am.
出典: Tatoeba文番号 231936
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

いつでも相談にのりますよ。

英語の訳

  • You can count on me any time.
  • You can consult with me any time.
出典: Tatoeba文番号 228822
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

いつもより遅く着いたんだ。

英語の訳

  • I arrived later than usual.
出典: Tatoeba文番号 228736
TatoebaCC BY 2.0 FR

キムは私よりも4歳年上だ。

英語の訳

  • Kim is older than I am by four years.
  • Kim is four years older than me.
  • Kim is four years older than I am.
出典: Tatoeba文番号 225865
TatoebaCC BY 2.0 FR

この薬は効くと思いますよ。

英語の訳

  • I think this medicine will do you good.
出典: Tatoeba文番号 219284
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョンはビルよりも利口だ。

英語の訳

  • John is cleverer than Bill.
  • John is more clever than Bill.
  • John is more intelligent than Bill.
出典: Tatoeba文番号 215360
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは化学肥料よりも安い。

英語の訳

  • It is cheaper than chemical fertilizers.
出典: Tatoeba文番号 205322
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう独り立ちすべき時だよ。

英語の訳

  • It's time you stood on your own two feet.
出典: Tatoeba文番号 194014
TatoebaCC BY 2.0 FR

もしもし、料金不足ですよ。

英語の訳

  • Excuse me. That fare is not enough.
出典: Tatoeba文番号 193802
TatoebaCC BY 2.0 FR

もらうより与える方が良い。

英語の訳

  • It is better to give than to take.
出典: Tatoeba文番号 193162
TatoebaCC BY 2.0 FR

何ヵ月も彼から便りがない。

英語の訳

  • I haven't heard from him in several months.
出典: Tatoeba文番号 187975
TatoebaCC BY 2.0 FR

何よりもまず忍耐強くあれ。

英語の訳

  • Above all, be patient.
出典: Tatoeba文番号 187650
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

我々は森の中で道に迷った。

英語の訳

  • We went astray in the woods.
出典: Tatoeba文番号 185754
TatoebaCC BY 2.0 FR

概して、男は女よりも強い。

英語の訳

  • Generally speaking, men are stronger than women.
出典: Tatoeba文番号 184691
TatoebaCC BY 2.0 FR

感謝のしようもありません。

英語の訳

  • I can't thank you enough.
出典: Tatoeba文番号 183910
TatoebaCC BY 2.0 FR

観客は盛り上がっているよ。

英語の訳

  • The audience is really charged up.
出典: Tatoeba文番号 183815
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

君の言うとおりだと思うよ。

英語の訳

  • I think you're right.
出典: Tatoeba文番号 178360
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

君の作文は平均よりも上だ。

英語の訳

  • Your English composition is above the average.
出典: Tatoeba文番号 178282
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の重さじゃ氷が割れるよ。

英語の訳

  • The ice will give under your weight.
  • The ice will crack under your weight.
  • As heavy as you are, the ice will break.
出典: Tatoeba文番号 178212