使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
よりもを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
お礼の言いようもありません。
英語の訳
お礼の申しようもありません。
英語の訳
この花はあの花よりも美しい。
英語の訳
この荷物をどう処理しようか。
英語の訳
この公園はあれよりも美しい。
英語の訳
この城はあの城よりも美しい。
英語の訳
この動物はあれよりも大きい。
英語の訳
この本はあの本よりも小さい。
英語の訳
この問題はそれよりやさしい。
英語の訳
この薬は君によく効くと思う。
英語の訳
これはあれよりも優れている。
英語の訳
ジャックは他の誰よりも賢い。
英語の訳
その小包は一ポンドより重い。
英語の訳
どんな家でもないよりはよい。
英語の訳
なぜ森の中で道に迷ったのか。
英語の訳
パン半分でもないよりはまし。
英語の訳
もうこれよりほかに手はない。
英語の訳
もう薬を一服飲む時間ですよ。
英語の訳
よく湖へつりに行ったものだ。
英語の訳
塩は料理にとって必要な物だ。
英語の訳
横浜は人口が大阪よりも多い。
英語の訳
何よりも義務を優先すべきだ。
英語の訳
何よりも走ることが好きです。
英語の訳
空の旅行ほどよいものはない。
英語の訳
御礼の申しようもありません。
英語の訳