使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
よりけりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
夜道を1人で歩くのは危険だと思います。
英語の訳
理由はなんにせよ彼らは結婚しなかった。
英語の訳
料理のことであれば、誰にも負けないよ。
英語の訳
これはかなり良く練られた計画だったね。
英語の訳
良書を読めば必ずそれだけの効果がある。
英語の訳
あの帽子よりこの帽子の方が好きだけどな。
英語の訳
僕のコーヒー、ジョンのより濃いんだけど。
英語の訳
質問をご理解いただけていないようですね。
英語の訳
今朝は、いつもより1時間早く起きました。
英語の訳
折り紙に必要なものは、1枚の紙だけです。
英語の訳
今朝は、フロントガラスに霜が降りてたよ。
英語の訳
牛肉より豚肉が好きなのは家族で自分だけ。
英語の訳
火曜日までに本を返さなければなりません。
英語の訳
あの子の年齢を考慮しないといけませんよ。
英語の訳
今朝早かったから、いつもより眠くてさぁ。
英語の訳
大した怪我じゃないよ。ただの擦り傷だよ。
英語の訳
トムはお決まりの午後の散歩に出かけたよ。
英語の訳
旅行には行きたいけど、今回は我慢するよ。
英語の訳
能力に応じて働き、必要に応じて受け取る。
英語の訳
お言葉を返すようで、申し訳ありませんが。
英語の訳
この件について話し合う必要がありますね。
英語の訳
既に元手があると金儲けがより容易になる。
英語の訳
アフリカゾウはアジアゾウより毛が少ない。
英語の訳
霧の中ではぐれないように気をつけようね。
英語の訳
その小さな家は清潔でよく整理されていた。
英語の訳