YOMI読みの道

例文

よりけりを含む例文一覧

よりけりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 15全1,793件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件よりけり
前の25件15 / 72次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は彼に1人で行かぬよう警告した。

英語の訳

  • She warned him not to go alone.
出典: Tatoeba文番号 87453
TatoebaCC BY 2.0 FR

父はかかりつけの医師を呼びにいった。

英語の訳

  • My father sent for the family doctor.
出典: Tatoeba文番号 84739
TatoebaCC BY 2.0 FR

風が強くなりさえしなければいいですよ!

英語の訳

  • It's OK as long as it doesn't get windy.
  • OK, as long as it doesn't get windy.
出典: Tatoeba文番号 84053
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

用意にぬかりがなければ成功は確実だ。

英語の訳

  • Careful preparations ensure success.
出典: Tatoeba文番号 78866
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

良書を読めば、必ずそれだけ賢くなる。

英語の訳

  • You never read a book without being the better for it.
出典: Tatoeba文番号 77824
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私より2つ上だけど、背は私より低いよ。

英語の訳

  • He's two years older than I am, but he's shorter than I am.
  • He's two years older than me, but shorter.
出典: Tatoeba文番号 12443693
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ご存じの通り、すごい忙しい人なわけよ。

英語の訳

  • I'm, as you know, a very busy person.
  • As you know, I'm a very busy person.
出典: Tatoeba文番号 11960579
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あいつのおかげで、仕事にありつけたよ。

英語の訳

  • Thanks to him, I was able to find a job.
出典: Tatoeba文番号 11926659
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あの場所は確かに一見の価値ありですよ。

英語の訳

  • That place is certainly worth seeing.
出典: Tatoeba文番号 11372689
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日が日曜なら、釣りに行くんだけどな。

英語の訳

  • If today was Sunday, I'd go fishing.
出典: Tatoeba文番号 11199602
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

雪は好きだけど、ちょっと降りすぎよね。

英語の訳

  • I like snow, but that was too much.
出典: Tatoeba文番号 11016715
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

否定形ばかり使っても、人は伸びないよ。

英語の訳

  • People don't grow when you only talk negatively.
出典: Tatoeba文番号 10999743
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

少し読んだだけで、眠りに誘われました。

英語の訳

  • I became very sleepy after a bit of reading.
出典: Tatoeba文番号 10811062
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムのお姉さんは二人とも結婚してるよ。

英語の訳

  • Both of Tom's sisters are married.
  • Tom's sisters are both married.
出典: Tatoeba文番号 9807749
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お前にそんなこと言う権利はないんだよ。

英語の訳

  • You have no right to say so.
出典: Tatoeba文番号 9700854
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

作業をやりかけのままにしとかないでよ。

英語の訳

  • Don't leave your work half finished.
  • Don't leave your work half-done.
  • Don't leave the work unfinished.
出典: Tatoeba文番号 9336232
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自分の休みを取り消す必要なんてないよ。

英語の訳

  • You don't have to cancel your vacation.
出典: Tatoeba文番号 9043615
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

ジョージは旅行にかかる費用を計算した。

英語の訳

  • George calculated the cost of the trip.
出典: Tatoeba文番号 2374945
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

学長は学生たちに次のように語りかけた。

英語の訳

  • The president addressed his students as follows.
出典: Tatoeba文番号 2129346
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私にはトムよりも多くの経験があります。

英語の訳

  • I have a lot more experience than Tom does.
  • I'm more experienced than Tom.
  • I have more experience than Tom.
出典: Tatoeba文番号 2110160
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは今朝いつもより早く学校に着いた。

英語の訳

  • Tom arrived at school earlier than usual this morning.
出典: Tatoeba文番号 1759493
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

一部の白人はより帝政の解決策を求める。

英語の訳

  • Some Whites seek more imperial solutions.
出典: Tatoeba文番号 1310679
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

『危険な関係』を読んだことがありますか?

英語の訳

  • Have you read "Les Liaisons dangereuses"?
出典: Tatoeba文番号 885340
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その姉妹はよく理由もなくけんかをする。

英語の訳

  • The sisters often quarrel over nothing.
出典: Tatoeba文番号 237359
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは不必要な語は消したほうがよい。

英語の訳

  • You should cross out any word you don't need.
出典: Tatoeba文番号 231600