YOMI読みの道

例文

よりけりを含む例文一覧

よりけりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 13全1,793件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件よりけり
前の25件13 / 72次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

けんかをするには二人の人間が必要だ。

英語の訳

  • It takes two to make a quarrel.
出典: Tatoeba文番号 225207
TatoebaCC BY 2.0 FR

この件では秘密が何より重要なことだ。

英語の訳

  • Secrecy is of the essence in this matter.
出典: Tatoeba文番号 222165
TatoebaCC BY 2.0 FR

この時計はあの時計よりも優れている。

英語の訳

  • This watch is superior to that one.
出典: Tatoeba文番号 221615
TatoebaCC BY 2.0 FR

この人、あたしをどなりつけるんですよ!

英語の訳

  • This man's shouting at me!
出典: Tatoeba文番号 221008
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの商品は会員だけが利用できる。

英語の訳

  • These goods are available to members only.
出典: Tatoeba文番号 217863
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジャックは予約を取り消すことにした。

英語の訳

  • Jack decided to cancel the reservations.
出典: Tatoeba文番号 215789
TatoebaCC BY 2.0 FR

その計画は世論の圧力で中止になった。

英語の訳

  • The plan was given up under the pressure of public opinion.
出典: Tatoeba文番号 211237
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは365日かけて太陽の周りをまわる。

英語の訳

  • It goes around the sun in 365 days.
出典: Tatoeba文番号 205581
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

それは冗談のつもりでいっただけだよ。

英語の訳

  • I just meant it as a joke.
出典: Tatoeba文番号 205070
TatoebaCC BY 2.0 FR

とりわけ子供たちは愛情を必要とする。

英語の訳

  • Above all, children need love.
出典: Tatoeba文番号 199691
TatoebaCC BY 2.0 FR

とりわけ彼が酔っているのに気付いた。

英語の訳

  • I noticed, among other things, that he was drunk.
出典: Tatoeba文番号 199689
TatoebaCC BY 2.0 FR

よくも私にそんな口を利けるものだな。

英語の訳

  • How dare you speak like that to me?
出典: Tatoeba文番号 192803
TatoebaCC BY 2.0 FR

よく眠れるように明かりを消しなさい。

英語の訳

  • Put out the light so that you can get a good sleep.
出典: Tatoeba文番号 192746
TatoebaCC BY 2.0 FR

煙は彼の心臓によくないかもしれない。

英語の訳

  • Smoking may be harmful to his heart.
出典: Tatoeba文番号 188752
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

化石燃料は永久に利用できるわけない。

英語の訳

  • Fossil fuels won't be available forever.
出典: Tatoeba文番号 188201
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何よりもまず、食事に気をつけなさい。

英語の訳

  • Above all, watch your diet.
  • First and foremost, watch what you eat.
出典: Tatoeba文番号 187655
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何よりもまず健康でなければならない。

英語の訳

  • Above all, we must be healthy.
出典: Tatoeba文番号 187653
TatoebaCC BY 2.0 FR

家にいるよりは、出かけたほうがいい。

英語の訳

  • I may as well go out rather than stay at home.
出典: Tatoeba文番号 187121
TatoebaCC BY 2.0 FR

外国へ行けるチャンスは利用すべきだ。

英語の訳

  • You should avail yourself of the chance to go abroad.
出典: Tatoeba文番号 184802
TatoebaCC BY 2.0 FR

休暇をできるだけ上手く利用しなさい。

英語の訳

  • Make the most of your vacation.
出典: Tatoeba文番号 182666
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の計画のほうが僕のよりいいようだ。

英語の訳

  • Your plan seems better than mine.
出典: Tatoeba文番号 178406
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

君はその計画を予定通り実行すべきだ。

英語の訳

  • You should carry out the plan on schedule.
出典: Tatoeba文番号 177751
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

君は一生懸命に努力しさえすればよい。

英語の訳

  • You only have to try hard.
出典: Tatoeba文番号 177462
TatoebaCC BY 2.0 FR

警官はすりに対する注意を呼びかけた。

英語の訳

  • The policeman called attention to the problem of pickpockets.
出典: Tatoeba文番号 176369
TatoebaCC BY 2.0 FR

芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。

英語の訳

  • It requires a good taste to study art.
出典: Tatoeba文番号 176033