YOMI読みの道

例文

よっすを含む例文一覧

よっすを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 36全4,664件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件よっす
前の25件36 / 187次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは皆彼をよく知っています。

英語の訳

  • All of us know him well.
出典: Tatoeba文番号 165992
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私には借金を返す余裕がなかった。

英語の訳

  • I could not afford to pay back my debt.
  • I couldn't afford to pay back my debt.
出典: Tatoeba文番号 164751
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私のバイクに乗ってもいいですよ。

英語の訳

  • You can have a ride on my motorcycle.
出典: Tatoeba文番号 164134
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

私の娘は6月に結婚する予定です。

英語の訳

  • My daughter is to get married in June.
出典: Tatoeba文番号 162564
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

1日おきに歯医者に通っています。

英語の訳

  • I go to the dentist every second day.
  • I go to the dentist every other day.
出典: Tatoeba文番号 162032
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はそれを十分良く知っています。

英語の訳

  • I know it well enough.
出典: Tatoeba文番号 159696
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は引退しようと決心しています。

英語の訳

  • I have decided to retire.
出典: Tatoeba文番号 158408
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は喜んであなたとご一緒します。

英語の訳

  • I am ready to go with you.
出典: Tatoeba文番号 157768
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は午後ずっと本を読んでいます。

英語の訳

  • I have been reading books all afternoon.
  • I've been reading books all afternoon.
出典: Tatoeba文番号 157209
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は昨日勉強する必要は無かった。

英語の訳

  • I didn't have to study yesterday.
出典: Tatoeba文番号 156726
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は時計を失ったままなんですよ。

英語の訳

  • I have lost my watch.
出典: Tatoeba文番号 156404
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は日本史に関する本が読みたい。

英語の訳

  • I would like to read books on Japanese history.
出典: Tatoeba文番号 154707
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は彼に静かにするように言った。

英語の訳

  • I told him to be quiet.
出典: Tatoeba文番号 154098
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は彼女を実の娘のように扱った。

英語の訳

  • I treated her as my own daughter.
出典: Tatoeba文番号 153182
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

郵便局へ行ってきたところですよ。

英語の訳

  • I have been to the post office.
  • I've been to the post office.
出典: Tatoeba文番号 152467
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は良く一緒にお昼を食べます。

英語の訳

  • We often eat lunch together.
  • We often have lunch together.
出典: Tatoeba文番号 151235
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分で作ったのではないのですよ。

英語の訳

  • I didn't make it myself.
出典: Tatoeba文番号 149949
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

実際の値段は思ったより安かった。

英語の訳

  • The actual price was lower than I had thought.
  • The actual price was lower than I thought it would be.
出典: Tatoeba文番号 149310
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

十二時までに帰ってくるのですよ。

英語の訳

  • You are supposed to be back by noon.
  • You're supposed to be back by noon.
出典: Tatoeba文番号 148052
TatoebaCC BY 2.0 FR

宿題をすませてしまったら行くよ。

英語の訳

  • I'll come when I have done my homework.
出典: Tatoeba文番号 147869
TatoebaCC BY 2.0 FR

女性は一般に男性より長生きする。

英語の訳

  • Women usually live longer than men.
出典: Tatoeba文番号 147251
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

勝手にそんなふうに想像するなよ。

英語の訳

  • Don't let your imagination run wild.
出典: Tatoeba文番号 147179
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。

英語の訳

  • He who would the daughter win, with the mother must begin.
出典: Tatoeba文番号 147102
TatoebaCC BY 2.0 FR

人は言葉によって考えを表現する。

英語の訳

  • We express our thoughts by means of words.
出典: Tatoeba文番号 144500
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

予想は、寸分違わぬくらい当った。

英語の訳

  • His expectations hit the mark exactly.
出典: Tatoeba文番号 143484