使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
よっすを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
ちょっととまって一休みしよう。
英語の訳
ピン1本さえ盗むのは邪である。
英語の訳
まだたっぷり時間がありますよ。
英語の訳
みんな寂しがっていたんですよ。
英語の訳
もう最高においしかったですよ。
英語の訳
もっと注意すればよかったのに。
英語の訳
安いいい店を知っているんだよ。
英語の訳
右腕の関節が脱臼したようです。
英語の訳
運動すればもっと丈夫になるよ。
英語の訳
何と言ってよいか困っています。
英語の訳
何時に列車は横浜に着きますか。
英語の訳
花は大変心地良い香りを発する。
英語の訳
学校は4月8日から始まります。
英語の訳
喜んでいただけてよかったです。
英語の訳
急ぎなさい、学校に遅れますよ。
英語の訳
急げば、学校に間に合いますよ。
英語の訳
君の好きなように振舞って良い。
英語の訳
君はすぐに出発する必要がある。
英語の訳
君はもっと自然に話す方がよい。
英語の訳
君自身の決心が何より重要です。
英語の訳
警察は彼に出頭するよう命じた。
英語の訳
行って自分で彼に話す方がよい。
英語の訳
今出発しなければ遅刻しますよ。
英語の訳
今度の日曜日に結婚するんです。
英語の訳
雑草は花より伸びてしまいます。
英語の訳